При эксплуатации электроустановок должны соблюдаться правила безопасности. Система мероприятий по электробезопасности распространяется на весь персонал, занятый в обслуживании данных устройств (монтажники, ремонтники, сотрудники оперативного сектора и др.).

Монтажник изучает правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок

Порядок применения правил:

  • Запрещено отступать от соблюдения правил. В случаях, когда невозможно организовать безопасные работы, необходимо сообщить непосредственному руководителю обо всех нарушениях и сбоях в работе электрооборудования.
  • Недопустимо выполнять распоряжения, которые противоречат правилам и представляют угрозу безопасности для персонала.
  • При работе с повышенной опасностью должны быть предусмотрены дополнительные мероприятия по улучшению электробезопасности.
  • При возникновении несчастных случаев с поражением, электротоком людей, напряжение снимают без получения разрешения.
  • Электроинструмент, машины и механизмы подлежат испытаниям в установленном порядке и согласно утверждённым срокам проверки.

Оперативное обслуживание

Оперативное обслуживание осуществляется служащими из оперативного сектора местных и выездных бригад.

Особенности работы и требования к работникам, которые выполняют обслуживание электроустановок (ЭУ):

  • сотрудник в достаточном объёме должен иметь знания оперативных схем, инструкций по эксплуатации, норм техники электробезопасности;


Сотрудник, который соблюдает нормы техники электробезопасности при обслуживании ЭУ

  • обслуживание ЭУ осуществляется по графику, утверждённому лицом, ответственным за электротехническое хозяйство предприятия;
  • оперативный персонал для единоличного обслуживания должен иметь группу допуска не ниже 3 при обслуживании ЭУ до 1кВ, для ЭУ выше 1кВ необходима 4 группа.
  • оперативно-технический персонал на время обслуживания ЭУ берёт на себя полномочия оперативного персонала;
  • запрещено покидать рабочее место до окончания дежурства;
  • запрещено убирать плакаты при осмотре распределительных устройств, а также касаться открытых токоведущих элементов электроустановок;


Как выглядят предупреждающие плакаты, которые необходимы при осмотре распределительных устройств

  • список лиц, допущенных к единоличному осмотру, утверждает ответственный за электрохозяйство;
  • двери ЭУ всегда должны быть закрыты.

Особенности сдачи смены:

  1. Запрещена передача рабочего места в неубранном состоянии, при загрязнённости электрооборудования. В случае неисправности электроустановок смена дежурства осуществляется по распоряжению вышестоящего руководства.
  2. Работник оперативного сектора является ответственным лицом за безопасную эксплуатацию и сохранность электрооборудования.
  3. Об авариях и неисправностях диспетчеру сообщает старший по смене.
  4. При возникновении перегрузок на линии и авариях, старший по смене предпринимает действия под руководством диспетчера энергоснабжающей организации для стабилизации ситуации.
  5. Запрещена смена дежурного персонала при возникновении аварийных ситуаций. Дежурство новой смены при длительных авариях начинается согласно распоряжению руководства.
  6. Перед приёмом смены персонал должен:
  • ознакомиться со схемами электроустановок и общими схемами работы энергосистемы;
  • иметь сведения о состоянии оборудования;
  • докладывать своевременно о возникающих неполадках и сбоях в работе ЭУ;
  • собрать сведения о средствах защиты, электроинструментах и оперативной документации.

Осмотр оборудования:

  • Единоличный: для сотрудников административно-технического штата при наличии 4 группы по электробезопасности (5 – для ЭУ выше 1 кВ) и не ниже 3 для оперативного персонала.


Единоличный осмотр оборудования сотрудником административно-технического штата 4 группы по электробезопасности

  • Оперативному персоналу разрешено открывать дверцы электрооборудования до 1кВ.
  • Для ЭУ выше 1кВ запрещено единолично открывать камеры, залезать внутрь оборудования. Осмотр осуществляется на линии барьера.

Производство работ

Различают работы:

  • Со снятием напряжения – это работы, которые осуществляются в электроустановках, где с токоведущих частей снято напряжение.
  • Без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них. К таким работам относятся действия, которые проводятся непосредственно на этих частях.
  • Без снятия напряжения вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением. Эта работа исключает случайное приближение работающих людей и используемых ими ремонтной оснастки, инструмента к токоведущим частям на определённое расстояние.

Особенности работ без снятия напряжения:

  • Сложность при обслуживании ЭУ разных классов напряжения определяется по высшему классу.
  • При работе без снятия напряжения, бригада должна состоять не менее чем из двух человек, из которых производитель работ должен иметь группу по электробезопасности не ниже 4, остальные – не ниже


Бригада подготовленных электромонтёров, которая выполняет работы без снятия напряжения

  • Без снятия напряжения запрещено прикосновение к изоляторам на ЭУ.
  • Во время строймонтажа нельзя, чтобы токоведущие поверхности находились позади человека либо по обеим сторонам.
  • Не разрешено заносить в распредустройства длинные металлические конструкции.
  • В электроустановках выше 1 кВ для снятия предохранителей используют маски, рукавицы и электроизолирующие штаги. Для ЭУ до 1 кВ маски применяют лишь в тех случаях, когда плавкие вставки предохранителей находятся открытыми.
  • Запрещено прикасаться к металлическим частям корпусов приборов после окончания работ, т. к. напряжение может быть подано без предупреждения.
  • Во время непогоды запрещено обслуживать открытые распределительные устройства (РУ). Монтаж в ЗРУ во время дождя и тумана проходит с применением специальных защитных средств.
  • При обнаружении неисправностей (деформации изоляционной поверхности, нарушения лаковых покрытий) следует заменить испорченное изделие.
  • Запрещено проводить замену проводов без снятия напряжения в пролётах опор, где провода пересекаются.
  • Журналы учёта всех единиц электрооборудования с указанием техданных и присвоенных им номеров хранятся у ответственного за электротехническое хозяйство.

Обслуживание ЭУ без снятия напряжения:

  • Для организации работ в ЭУ до 1кВ применяют средства защиты (СЗ) – ограждающие устройства на рабочих местах, изолирующие подставки, рукавицы и т. д. Электроинструмент также должен быть снабжён диэлектрическими рукоятками.
  • Для объектов выше 1 кВ применяют СЗ изолирующие токоведущие части. В случае применения средств изоляции от земли, ремонтный процесс проводится согласно технологическим картам со всеми необходимыми мерами безопасности.
  • При использовании СЗ необходимо уделить особое внимание правилам безопасной эксплуатации – держать только за предназначенные поверхности, не захватывать рукоятки за ограничительные кольца, держать так инструмент, чтобы исключить возможность нахлеста проводов электрооборудования и др., не использовать влажные СЗ.


Средства защиты, необходимые для обслуживания ЭУ без снятия напряжения

  • В электроустановках до 1 кВ допускается демонтаж и замена предохранителей (пробок) трансформаторов без снятия напряжения. Также они могут быть сняты в цепях линий, которые не задействованы коммутационными аппаратами.
  • В зоне наведённого напряжения допускаются работы по ремонту проводов с прикосновением к ним, при условии использования СЗ и наложения заземления на провод не далее, чем 3 метра от места рабочей бригады.
  • Для обслуживания элементов ЛЭП применяют канаты, перекинутые через действующие провода по все стороны пролёта. Натягивание тросов осуществляется плавными движениями.
  • Для обеспечения безопасности во время ремонтов проводов, расположенных выше ЛЭП под напряжением, применяют меры безопасности, утверждённые руководителем энергопередающей организации: способы предотвращения опускания проводов и др.

Ответственность

Лицо, ответственное за наряд, также является ответственным за объём предстоящих работ, безопасность труда на ЭУ, квалификационные требования всех членов бригады и наблюдающего.

Выдавать наряды может сотрудник электротехнического сектора, наделённый для этого полномочиями. Для этого у кандидата должна быть группа допуска не ниже 4 в ЭУ до 1кВ и 5 в ЭУ выше 1кВ.

Также распоряжение на ряд работ может быть выдано лицу из оперативного штата с группой-допуском не ниже 4.

Члены бригад должны соблюдать правила безопасности, особые указания производителя, инструкции по эксплуатации и содержанию СЗ.

Допускающий обязан:

  • отвечать за качество и безопасность выполнения рабочих обязанностей на объекте;
  • производить необходимые записи в журналах;
  • иметь 3 группу по электробезопасности для ЭУ до 1кВ или 4 для установок выше 1кВ;
  • в ЭУ до 1 кВ возможно совмещение данной должности с обязанностями ответственного руководителя.

Совмещать несколько обязанностей одновременно может производитель, выдающий распоряжение и ответственный руководитель. При этом группа по электробезопасности должна быть не меньше требуемой для одной из занимаемой должности.

Перечень лиц, которые могут быть назначены на должности наблюдающего, руководителя и ответственного, утверждается руководством предприятия и ответственным за электрохозяйство.

При возникновении сомнений в организации безопасности рабочего процесса, подготовка места прекращается.

Ответственным руководителям не разрешено принимать непосредственное участие в технологическом процессе.

Наблюдающему сотруднику запрещено прекращать надзор за рабочими во время выполнения наряда.

В ЭУ до 1кВ разрешено выполнять обязанности допускающего, производителя работ или члена бригады.

На воздушных линиях электропередач (ВЛЭП) всех классов напряжения разрешено совмещение обязанностей допускающего и производителя работ одним лицом.


Выполнение работ на воздушных линиях электропередач

Для военных организаций выбор должностных лиц проводится аналогично.

Руководитель по направлению во время принятия выполненной работы несёт ответственность наравне с допускающим сотрудником. Проверяется: качество монтажа, безопасность, надлежащая подготовка места и др.

Руководитель может быть выбран из сотрудников электротехнического сектора с 5 гр. по электробезопасности. Для ЭУ до 1 кВ не требуется назначение ответственного руководителя (по наряду).

Наблюдающий должен:

  • обязательно присутствовать при выполнении строймонтажа в особо опасных условиях;
  • иметь группу не ниже 3;
  • контролировать исполнение обязанностей рабочей бригады и правильность выполнения техники безопасности и монтажа.
  • осуществлять контроль над установкой, наличием ЗУ (защитное устройство) и использованием необходимых СЗ для этого вида работ.

Производитель работ:

  • Инструктирует бригады о мерах безопасности на данной электроустановке. Несёт ответственность за их исполнение работниками.
  • Следит за состоянием заземления, установленными ограждениями и прочими СЗ.
  • Должен иметь квалификацию не ниже 4 для ЭУ до 1кВ и 5 для установок выше 1кВ.

Порядок выдачи нарядов

Наряды должны быть выписаны в количестве 2-х экземпляров. Заполняются разборчивым почерком. Вносить корректировки, зачёркивания и исправления не допускается.

Документ выдаётся бригаде непосредственно перед началом подготовки и обустройства места проведения работ.

Производителю положено выдавать один наряд на одну бригаду. Для однотипных действий может быть выдан общий документ, с указанием очерёдности проведения ремонтов на разных электроустановках (при работе без снятия напряжения).


Как выглядит образец наряда на электромонтажные работы

Получение дополнительных документов требуется в случае перехода на следующий этаж или в РУ с другим классом напряжения.

При выполнении работ в электроустановках состав бригады включает не менее 2 человек – член бригады и производитель работ. В бригаду могут входить не более двух человек с группой-допуском 1 при условии, что на каждого члена с гр. 3 включён один работник с гр. 1.

В случае производства работ по нескольким присоединениям кабельной и воздушной линиям электропередач (КЛ и ВЛ) может быть выдан один наряд, при условии отсутствия напряжения на электроустановках и отсутствия доступа к другим ЭУ.

В случае изменения численности рабочего персонала, а также расширении рабочего пространства выдаётся новый наряд.

Лицо, которое ответственно за наряды, определяет состав в бригадах. Производитель работ несёт ответственность за квалификацию рабочих. Квалификацию и состав членов бригады определяют исходя из масштабов и уровня сложности строительства.

Возможна передача нарядов в телефонном режиме. При этом количество копий документа увеличивается до трёх: 2 заполняет руководитель работ, а 1 – ответственный за выдачу. Работник, ответственный за выдачу нарядов должен продиктовать текст документа в виде телефонограммы. Вместо визы ответственного на бланках, прописывается его фамилия и заверяется подписью принимающего наряд по телефону. Допуск к работе в таких случаях производится в общеустановленном порядке.

Оперативный персонал во время дежурства, может быть привлечён к выполнению работ и включён в наряд без записи в оперативном журнале.

Если оперативный персонал совмещает обязанности ремонтников (при условии отсутствия оперативных сотрудников) выписывают два экземпляра наряда. Хранятся они у ответственного за выдачу наряда и производителя.

Расчистка трасс

Перед началом рабочего процесса членов бригады положено предупредить об опасности сближения деревьев с проводами ЛЭП.

Деревья в аварийном состоянии подлежат валке в первую очередь. Для предотвращения повреждения ЛЭП срубленными стволами, применяют оттяжки. Непосредственно перед валкой дерева оповещают всех членов бригады.


Расчистка бригадой сотрудников охранной зоны линии электропередач

Вал деревьев проводят только в сторону подруба.

Площадка под валку деревьев должна быть расчищена до начала процесса. При наличии снежного покрова, расчищают две дорожки (5 м) в сторону падения и от него под углом.

Запрещено:

  • валить деревья с подпиливанием, а также валить одно дерево на другое;
  • подрубать сухие и подгнившие единицы;
  • оставлять подпиленные деревья в перерывах не поваленными;
  • залезать на деревья, подлежащие сносу;
  • стоять на линии падения дерева;
  • делать пропилы до конца;
  • приближаться на опасное расстояние (8 м) к месту падения дерева на провода;

Командирование персонала

К командированному персоналу относят сотрудников, которые выполняют работы на электроустановках, но не входят в штат данной структурной единицы.

Допуск к работе в ЭУ предоставляется сотруднику организацией, в которую он прибыл на основании направления (письма) командирующего предприятия.

Как и штатный, командированный сотрудник при себе должен иметь личное удостоверение, не простроченное, аккредитованное на постоянном месте работы.

Организация, в которую направили персонал, отвечает за:

  • безопасность проводимых работ;
  • обеспечение СЗ всех командируемых сотрудников;
  • соответствие группы допуска, у персонала выполняемой работе в ЭУ.

Подготавливать место, выполнять пуск и отключение электрооборудования должны сотрудники эксплуатирующего ЭУ предприятия.

Проведение инструктажа осуществляется лицом из административно-технического сектора с 5 группой допуска по электробезопасности, а также с 4 гр. работниками оперативного штата.


Проведение инструктажа по технике безопасности при эксплуатации электроустановок командируемому составу работников

Командируемые по месту прибытия проходят специальный инструктаж с учётом особенностей производства и электрооборудования.

Ответственные за наряды должны проходить проверку на знания схем электроустановок, на которых предстоит ремонт. После этого в штатном журнале производится запись о прохождении инструктажа.

Ремонт линии

В случае выполнения ремонта линии пофазно, накладывается одно заземление, причём проводить работы разрешено на расстоянии не более 20 м от него. Если на линии занимаются несколько бригад, провод заземляют на каждом участке.

При необходимости, персонал может перемещаться по кабелям (сечением не менее 70 мм 2) и проводам более 240 мм 2 .

Осмотр ЛЭП в тяжёлые погодные условия, а также на труднодоступных участках, должны осуществлять 2 сотрудника с группой-допуском не менее 2.

Отсоединение заземляющих спусков проводят строго в заземляющих перчатках, только после заземление молниезащитного троса.

При необходимости остановки движения на дорогах, вызывается представитель транспортной службы, который регулирует движение автотранспорта. Для нормального движения транспортных средств на аварийных участках, провода поднимают до необходимого габарита.

У персонала должны быть платы с надписью «осторожно, напряжение» для установки в местах проведения обслуживания.

Запрещено!

  • Переходить на траверсы с проводами под напряжением при пофазном ремонте.
  • Залезать на опоры для осмотра воздушных линий электропередач (ВЛЭП).
  • Ходить под линией электропередачи в тёмное время суток.
  • Подходить к оборванным проводам на расстояние менее 8м. В таких случаях следует ограничить подход месту аварии и не допускать приближение живых организмов до приезда персонала электрических сетей.

Организация работ на КЛ, РУ (распределительные устройства) и ПС (подстанция):

  • В зависимости от характера работы, может производиться ремонт со снятием напряжения и без снятия.
  • При однотипной работе при условии снятия напряжения и исключения попадания в другие электроустановки может быть выдан один наряд.
  • Включать секции шин до окончания выполнения наряда запрещено.
  • Возможно рассредоточение исполнительного персонала на объекте при условии, что несколько или один член бригады имеет группу по электробезопасности не ниже 3.
  • Для ремонтов в РУ наряды выдаются персоналом, обслуживающим этот объект.

Обслуживание осветительной арматуры

При обслуживании осветительной сети на телескопической вышке с изолирующим звеном, чистка арматуры и замена лампочек производится без снятия напряжения. При условии расположения светильников ниже фазных проводов, обслуживание допускается на деревянных лестницах.

Если вышка не имеет изолирующего элемента, заземлению подлежат все подвешенные провода на опоре. Проводить этот вид работ могут лица с группой-допуском не ниже 3.

Перед заменой пускорегулирующего аппарата (ПАР) или газоразрядных ламп, необходимо отсоединение провода от общей сети и разряжение конденсаторов. Снятие напряжение необходимо для организации работ на одной отключённой цепи в области наведённого напряжения ЛЭП выше 35 кВ.

Работы без снятия напряжения возможны:

  • при условии отдалённости от токоведущих частей, производстве на высоте выше 3 м от уровня стопы человека;
  • для расчистки трассы от веток деревьев;
  • при условии применения грузоподъёмного спецтранспорта.

Для каждой ВЛ нужен отдельный наряд, кроме тех случаев, когда документ выдаётся на однотипные работы (для обслуживания многоцепных линий и др.).

При перерыве в работе до следующего дня, установленные заземления на линиях не подлежат снятию. Продолжение работ производится только после проверки работоспособности заземляющего устройства.

Видео про ТБ

Техника безопасности при работе с электроустановками подробно рассмотрена в этом видео.

Правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей необходимы для достижения качества работ электрических сетей и систем.

С 4 августа 2014 года отменяются Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок (ПОТ Р М-016-2001, РД 153-34.0-03.150), которые действовали у нас с 2001 года.

Текст новых Правил официально был опубликован 3 февраля 2014 года и вступил в силу 4 августа 2014 года.

3.4. Единоличный осмотр электроустановки, электротехнической части технологического оборудования имеет право выполнять работник из числа оперативного персонала, имеющий группу не ниже III, обслуживающий данную электроустановку в рабочее время или находящийся на дежурстве, либо работник из числа административно-технического персонала (руководители и специалисты, на которых возложены обязанности по организации технического и оперативного обслуживания, проведения ремонтных, монтажных и наладочных работ в электроустановках (далее - административно-технический персонал), имеющий группу V - для электроустановок напряжением выше 1000 В, и работник, имеющий группу IV - для электроустановок напряжением до 1000 В. Право единоличного осмотра предоставляется на основании ОРД организации (обособленного подразделения).

Осмотр воздушных линий электропередачи (устройств для передачи электроэнергии по проводам, расположенным на открытом воздухе и прикрепленным с помощью изоляторов и арматуры к опорам или кронштейнам и стойкам на инженерных сооружениях (мостах, путепроводах) (далее - ВЛ) должен выполняться в соответствии с требованиями пунктов 7.15 , 38.71 , 38.72 , 38.73 Правил. За начало и конец воздушной линии электропередачи принимаются линейные порталы или линейные вводы электроустановки, служащей для приема и распределения электроэнергии и содержащей коммутационные аппараты, сборные и соединительные шины, вспомогательные устройства (компрессорные, аккумуляторные), а также устройства защиты, автоматики и измерительные приборы (далее - распределительные устройства), а для ответвлений - ответвительная опора и линейный портал или линейный ввод распределительного устройства.

комплектные (далее - КРУ) - РУ, состоящее из полностью или частично закрытых шкафов или блоков со встроенными в них аппаратами, устройствами защиты и электроавтоматики, поставляемое в собранном или полностью подготовленном для сборки виде.

3.5. Работники, не обслуживающие электроустановки, могут допускаться в электроустановки в сопровождении оперативного персонала, обслуживающего данную электроустановку, имеющего группу IV - в электроустановках напряжением выше 1000 В, и имеющего группу III - в электроустановках напряжением до 1000 В, либо работника, имеющего право единоличного осмотра.

Сопровождающий работник должен осуществлять контроль за безопасностью людей, допущенных в электроустановки, и предупреждать их о запрещении приближаться к токоведущим частям.

3.6. При осмотре электроустановок разрешается открывать двери щитов, сборок, пультов управления и других устройств.

При осмотре электроустановок напряжением выше 1000 В не допускается входить в помещения, камеры, не оборудованные ограждениями или барьерами, препятствующими приближению к токоведущим частям на расстояния, менее указанных в таблице N 1 . Не допускается проникать за ограждения и барьеры электроустановок.

Не допускается выполнение какой-либо работы во время осмотра.

3.7. При замыкании на землю в электроустановках напряжением 3 - 35 кВ приближаться к месту замыкания на расстояние менее 4 м в ЗРУ и менее 8 м в ОРУ и на ВЛ допускается только для оперативных переключений с целью ликвидации замыкания и освобождения людей, попавших под напряжение. При этом следует пользоваться электрозащитными средствами.

3.8. При несчастных случаях для освобождения пострадавшего от действия электрического тока напряжение должно быть снято немедленно без предварительного разрешения оперативного персонала.

3.9. Отключать и включать электрические аппараты, предназначенные для коммутации электрической цепи и снятия напряжения с части электроустановки (выключатель, выключатель нагрузки, отделитель, разъединитель, автомат, рубильник, пакетный выключатель, предохранитель) (далее - коммутационные аппараты) и заземлители (заземляющие разъединители, заземляющие ножи) напряжением выше 1000 В с ручным приводом необходимо в диэлектрических перчатках.

3.10. Снимать и устанавливать предохранители следует при снятом напряжении.

Допускается снимать и устанавливать предохранители, находящиеся под напряжением, но без нагрузки.

Под напряжением и под нагрузкой допускается заменять:

предохранители в цепях управления, электроавтоматики, блокировки, измерения, релейной защиты, контроля и сигнализации (далее - вторичные соединения или цепи);

предохранители трансформаторов напряжения;

предохранители пробочного типа.

3.11. При снятии и установке предохранителей под напряжением необходимо пользоваться:

в электроустановках напряжением выше 1000 В - изолирующими клещами (штангой) с применением диэлектрических перчаток и средств защиты лица, глаз от механических воздействий и термических рисков электрической дуги;

в электроустановках напряжением до 1000 В - изолирующими клещами, диэлектрическими перчатками и средствами защиты лица, глаз от механических воздействий и термических рисков электрической дуги.

3.12. Двери помещений электроустановок, камер, щитов и сборок, кроме тех, в которых проводятся работы, должны быть закрыты на замок.

3.13. Порядок хранения и выдачи ключей от электроустановок определяется распоряжением руководителя организации (обособленного подразделения). Ключи от электроустановок должны находиться на учете у оперативного персонала. В электроустановках, не имеющих местного оперативного персонала, ключи могут быть на учете у административно-технического персонала.

Ключи от электроустановок должны быть пронумерованы и храниться в запираемом ящике. Один комплект должен быть запасным.

Выдача ключей должна быть заверена подписью работника, ответственного за выдачу и хранение ключей, а также подписью работника, получившего ключи.

Ключи от электроустановок должны выдаваться:

работникам, имеющим право единоличного осмотра, в том числе оперативному персоналу - от всех помещений, вводных устройств, щитов и щитков;

допускающему из числа оперативного персонала, ответственному руководителю работ и производителю работ, наблюдающему при допуске к работам по наряду-допуску, распоряжению от помещений, вводных устройств, щитов, щитков, в которых предстоит работать;

оперативному или оперативно-ремонтному персоналу при работах, выполняемых в порядке текущей эксплуатации от помещений, в которых предстоит работать, вводных устройств, щитов и щитков.

Ключи подлежат возврату ежедневно по окончании осмотра или работы.

При работе в электроустановках, не имеющих местного оперативного персонала, ключи от электроустановок должны возвращаться не позднее следующего рабочего дня после осмотра или полного окончания работы.

Работодатель должен обеспечить учет выдачи и возврата ключей от электроустановок.

IV. Охрана труда при производстве работ
в действующих электроустановках

4.1. Работы в действующих электроустановках должны проводиться:

по заданию на производство работы, оформленному на специальном бланке установленной формы и определяющему содержание, место работы, время ее начала и окончания, условия безопасного проведения, состав бригады и работников, ответственных за безопасное выполнение работы (далее - наряд-допуск, наряд), форма которого и указания по его заполнению предусмотрены приложением N 7 к Правилам;

по распоряжению;

на основании перечня работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации.

4.2. Не допускается самовольное проведение работ в действующих электроустановках, а также расширение рабочих мест и объема задания, определенных нарядом, распоряжением или утвержденным работодателем перечнем работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации.

4.3. Выполнение работ в месте проведения работ по другому наряду должно согласовываться с работником, выдавшим первый наряд (ответственным руководителем или производителем работ).

Согласование оформляется до начала подготовки рабочего места по второму наряду записью "Согласовано" на лицевой стороне второго наряда, располагаемой в левом нижнем поле документа с подписями работников, согласующих документ.

4.4. Капитальный ремонт электрооборудования напряжением выше 1000 В, работа на токоведущих частях без снятия напряжения в электроустановках напряжением выше 1000 В, а также ремонт ВЛ независимо от напряжения, должны выполняться по технологическим картам или проекту производства работ (далее - ППР), утвержденным руководителем организации.

Работы на линиях под наведенным напряжением (отключенных ВЛ, воздушных линиях связи (далее - ВЛС), на линиях для передачи электроэнергии, состоящих из участков в воздушном и кабельном исполнении, соединенных между собой (далее - КВЛ), которые проходят по всей длине линии или на отдельных участках вблизи ВЛ напряжением 6 кВ и выше или вблизи контактной сети электрифицированной железной дороги переменного тока, находящихся под рабочим напряжением, на проводах (тросах) которых при различных схемах их заземления (а также при отсутствии заземлений) при наибольшем рабочем токе влияющих ВЛ наводится напряжение более 25 В, а также всех ВЛ, сооруженных на двухцепных (многоцепных) опорах при включенной хотя бы одной цепи напряжением 6 кВ и выше (далее - ВЛ под наведенным напряжением) выполняются по ППР на выполняемую работу по наряду-допуску.

4.5. В электроустановках напряжением до 1000 В при работе под напряжением необходимо:

снять напряжение с расположенных вблизи рабочего места других токоведущих частей, находящихся под напряжением, к которым возможно случайное прикосновение, или оградить их;

работать в диэлектрических галошах или стоя на изолирующей подставке либо на резиновом диэлектрическом ковре;

применять изолированный инструмент (у отверток должен быть изолирован стержень) или пользоваться диэлектрическими перчатками.

Не допускается работать в одежде с короткими или засученными рукавами, а также использовать ножовки, напильники, металлические метры.

4.6. Не допускается в электроустановках работать в согнутом положении, если при выпрямлении расстояние до токоведущих частей будет менее расстояния, указанного в таблице N 1 .

Не допускается при работе около неогражденных токоведущих частей располагаться так, чтобы эти части находились сзади работника или по обеим сторонам от него.

4.7. Не допускается прикасаться без применения электрозащитных средств к изоляторам, изолирующим частям оборудования, находящегося под напряжением.

4.8. В пролетах пересечения в ОРУ и на ВЛ при замене проводов (тросов) и относящихся к ним изоляторов и арматуры, расположенных ниже проводов, находящихся под напряжением, через заменяемые провода (тросы) в целях предупреждения подсечки расположенных выше проводов должны быть перекинуты канаты из растительных или синтетических волокон. Канаты следует перекидывать в двух местах - по обе стороны от места пересечения, закрепляя их концы за якоря, конструкции. Подъем провода (троса) должен осуществляться медленно и плавно.

4.9. Работы в ОРУ на проводах (тросах) и относящихся к ним изоляторах, арматуре, расположенных выше проводов, тросов, находящихся под напряжением, необходимо проводить в соответствии с ППР, утвержденным руководителем организации или обособленного подразделения. В ППР должны быть предусмотрены меры для предотвращения опускания проводов (тросов) и для защиты от наведенного напряжения. Не допускается замена проводов (тросов) при этих работах без снятия напряжения с пересекаемых проводов.

4.10. Работникам следует помнить, что после исчезновения напряжения на электроустановке оно может быть подано вновь без предупреждения.

4.11. Не допускаются работы в неосвещенных местах. Освещенность участков работ, рабочих мест, проездов и подходов к ним должна быть равномерной, без слепящего действия осветительных устройств на работников.

4.12. При приближении грозы должны быть прекращены все работы на ВЛ, ВЛС, ОРУ, на вводах и коммутационных аппаратах ЗРУ, непосредственно подключенных к ВЛ, на линиях для передачи электроэнергии или отдельных импульсов ее, состоящих из одного или нескольких параллельных кабелей с соединительными, стопорными и концевыми муфтами (заделками) и крепежными деталями, а для маслонаполненных кабельных линий, кроме того, с подпитывающими аппаратами и системой сигнализации давления масла (далее - КЛ), подключенных к участкам ВЛ, а также на вводах ВЛС в помещениях узлов связи и антенно-мачтовых сооружениях.

4.13. Работники, работающие в помещениях с электрооборудованием (за исключением щитов управления, релейных и им подобных), в ЗРУ и ОРУ, в подземных сооружениях, колодцах, туннелях, траншеях и котлованах, а также участвующие в обслуживании и ремонте ВЛ, должны пользоваться защитными касками.

4.14. На ВЛ независимо от класса напряжения допускается перемещение работников по проводам сечением не менее 240 кв. мм и по тросам сечением не менее 70 кв. мм при условии, что провода и тросы находятся в нормальном техническом состоянии, не имеют повреждений, вызванных вибрацией, коррозией. При перемещении по расщепленным проводам и тросам строп предохранительного пояса следует закреплять за них, а в случае использования специальной тележки - за тележку.

4.15. Техническое обслуживание осветительных устройств, расположенных на потолке машинных залов и цехов, с тележки мостового крана должны производить по наряду не менее двух работников, один из которых должен иметь группу III и выполнять соответствующую работу. Второй работник должен находиться вблизи работающего и контролировать соблюдение им необходимых мер безопасности.

Устройство временных подмостей, лестниц на тележке мостового крана не допускается. Работать следует непосредственно с настила тележки или с установленных на настиле стационарных подмостей.

С троллейных проводов перед подъемом на тележку мостового крана должно быть снято напряжение. При работе следует соблюдать правила по охране труда при работе на высоте.

Передвигать мост или тележку мостового крана крановщик должен только по команде производителя работ. При передвижении мостового крана работники должны размещаться в кабине мостового крана или на настиле моста. Когда работники находятся на тележке мостового крана, передвижение моста и тележки запрещается.

4.16. При проведении земляных работ необходимо соблюдать требования строительных норм и правил.

V. Организационные мероприятия по обеспечению безопасного
проведения работ в электроустановках

5.1. Организационными мероприятиями, обеспечивающими безопасность работ в электроустановках, являются:

оформление наряда, распоряжения или перечня работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации;

выдача разрешения на подготовку рабочего места и на допуск к работе в случаях, определенных в пункте 5.14 Правил;

допуск к работе;

надзор во время работы;

оформление перерыва в работе, перевода на другое место, окончания работы.

5.2. Работниками, ответственными за безопасное ведение работ в электроустановках, являются:

выдающий наряд, отдающий распоряжение, утверждающий перечень работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации;

выдающий разрешение на подготовку рабочего места и на допуск в случаях, определенных в пункте 5.14 Правил;

ответственный руководитель работ;

допускающий;

производитель работ;

наблюдающий;

члены бригады.

5.3. Работник, выдающий наряд, отдающий распоряжение, определяет необходимость и возможность безопасного выполнения работы. Он отвечает за достаточность и правильность указанных в наряде (распоряжении) мер безопасности, за качественный и количественный состав бригады, состоящей из двух работников и более, включая производителя работ, и назначение ответственных за безопасность выполнения работ, за соответствие выполняемой работе групп перечисленных в наряде работников, а также проведение целевого инструктажа ответственному руководителю работ (производителю работ, наблюдающему).

5.4. Право выдачи нарядов и распоряжений предоставляется работникам из числа административно-технического персонала организации, имеющим группу V - в электроустановках напряжением выше 1000 В и группу IV - в электроустановках напряжением до 1000 В.

В случае отсутствия работников, имеющих право выдачи нарядов и распоряжений, при работах по предотвращению аварий или ликвидации их последствий допускается выдача нарядов и распоряжений работниками из числа оперативного персонала, имеющими группу IV. Предоставление оперативному персоналу права выдачи нарядов и распоряжений должно быть оформлено письменным указанием руководителя организации.

5.5. Работник, выдающий разрешение на подготовку рабочих мест и на допуск к работам в электроустановках, отвечает:

за дачу команд по отключению и заземлению оборудования и получению подтверждения их выполнения, а также самостоятельные действия по отключению и заземлению оборудования в соответствии с мероприятиями по подготовке рабочего места, определенными нарядом (распоряжением) с учетом фактической схемы электроустановок и электрической сети;

за возможность безопасного осуществления отключения, включения и заземления оборудования, находящегося в его управлении;

за координацию времени и места допускаемых к работам в электроустановках бригад, в том числе учет бригад, получение информации от всех допущенных к работам в электроустановках бригад (допускающих) о полном окончании работ и возможности включения электроустановки в работу;

за правильность данных команд, самостоятельных действий по включению коммутационных аппаратов в части исключения подачи напряжения на рабочие места допущенных бригад.

5.6. Право выдачи разрешений на подготовку рабочих мест и допуск к работам на объектах электросетевого хозяйства предоставляется оперативному персоналу с группой IV - V в соответствии с должностными инструкциями и распределением оборудования по способам оперативного управления.

Допускается право выдачи разрешений на подготовку рабочих мест и допуск к работам на объектах электросетевого хозяйства предоставлять работникам из числа административно-технического персонала, уполномоченным на это письменным указанием руководителя (руководящего работника) эксплуатирующей организации (обособленного подразделения) при эксплуатации электроустановок, находящихся в оперативном управлении других субъектов электроэнергетики.

5.7. Ответственный руководитель работ отвечает за выполнение всех указанных в наряде мероприятий по подготовке рабочего места и их достаточность, за принимаемые им дополнительные меры безопасности, необходимые по условиям выполнения работ, за полноту и качество целевого инструктажа бригады, в том числе проводимого допускающим и производителем работ, а также за организацию безопасного ведения работ.

Ответственными руководителями работ в электроустановках напряжением выше 1000 В назначаются работники из числа административно-технического персонала, имеющие группу V и группу IV - в электроустановках напряжением до 1000 В. В тех случаях, когда отдельные работы (этапы работы) необходимо выполнять под надзором и управлением ответственного руководителя работ, работник, выдающий наряд, должен сделать запись об этом в строке "Отдельные указания" наряда, форма которого предусмотрена приложением N 7 к Правилам.

Выдающий наряд имеет право не назначать ответственного руководителя работ при выполнении работ в РУ напряжением выше 1000 В с одиночной секционированной или несекционированной системой шин, не имеющей обходной системы шин, а также на ВЛ, КВЛ и КЛ, всех электроустановках напряжением до 1000 В (далее - электроустановки с простой и наглядной схемой).

Ответственный руководитель работ должен назначаться при выполнении работ в одной электроустановке (ОРУ, ЗРУ):

с использованием механизмов и грузоподъемных машин;

с отключением электрооборудования, за исключением работ в электроустановках, где напряжение снято со всех токоведущих частей (пункт 6.8 Правил);

по установке и демонтажу опор всех типов, замене элементов опор ВЛ;

в местах пересечения ВЛ с другими ВЛ и транспортными магистралями, в пролетах пересечения проводов в ОРУ;

по подключению вновь сооруженной ВЛ;

по изменению схем присоединений проводов и тросов ВЛ;

на отключенной цепи многоцепной ВЛ, когда одна или все остальные цепи остаются под напряжением;

при одновременной работе двух и более бригад в электроустановке;

по пофазному ремонту ВЛ;

под наведенным напряжением;

без снятия напряжения на токоведущих частях с изоляцией человека от земли;

без снятия напряжения с временной изоляцией токоведущих частей на время проведения работ без изоляции человека от земли и использовании специального инструмента и приспособлений для работы под напряжением, за исключением работ в цепях вторичной коммутации;

на оборудовании и установках средств связи, СДТУ, по устройству мачтовых переходов, испытанию КЛС, при работах с аппаратурой необслуживаемых усилительных пунктов (далее - НУП) или необслуживаемых регенерационных пунктов (далее - НРП), на фильтрах присоединений без включения заземляющего ножа конденсатора связи.

Необходимость назначения ответственного руководителя работ определяет работник, выдающий наряд, которому разрешается назначать ответственного руководителя работ, и при других работах в электроустановках, помимо выше перечисленных.

5.8. Работник из числа электротехнического персонала, производящий подготовку рабочих мест и (или) оценку достаточности принятых мер по их подготовке, инструктирующий членов бригады и осуществляющий допуск к работе (далее - допускающий), отвечает за правильность и достаточность принятых им мер безопасности по подготовке рабочих мест и соответствие их мероприятиям, указанным в наряде или распоряжении, характеру и месту работы, за правильный допуск к работе, а также за полноту и качество проводимого им целевого инструктажа.

Допускающие должны назначаться из числа оперативного персонала, за исключением допуска на ВЛ при соблюдении условий, перечисленных в пункте 5.13 Правил. В электроустановках напряжением выше 1000 В допускающий должен иметь группу IV, а в электроустановках до 1000 В - группу III.

5.9. Производитель работ отвечает:

за наличие, исправность и правильное применение необходимых средств защиты, инструмента, инвентаря и приспособлений;

за сохранность на рабочем месте ограждений, плакатов (знаков безопасности), предназначенных для предупреждения человека о возможной опасности, запрещении или предписании определенных действий, а также для информации о расположении объектов, использование которых связано с исключением или снижением последствий воздействия опасных и (или) вредных производственных факторов (далее - плакаты, знаки безопасности), заземлений, запирающих устройств;

за безопасное проведение работы и соблюдение Правил им самим и членами бригады;

за осуществление постоянного контроля за членами бригады.

Производитель работ, выполняемых по наряду в электроустановках напряжением выше 1000 В, должен иметь группу IV, а в электроустановках напряжением до 1000 В - группу III. При выполнении работ в подземных сооружениях, где возможно появление вредных газов, работ под напряжением, работ по перетяжке и замене проводов на ВЛ напряжением до 1000 В, подвешенных на опорах ВЛ напряжением выше 1000 В, производитель работ должен иметь группу IV.

Производитель работ, выполняемых по распоряжению, должен иметь группу III при работе во всех электроустановках, кроме случаев, указанных в пунктах 7.7 , 7.13 , 7.15 , 25.5 , 39.21 Правил.

5.10. Работник из числа электротехнического персонала, осуществляющий надзор за бригадами, не имеющими права самостоятельного производства работ в электроустановках (далее - наблюдающий), отвечает:

за соответствие подготовленного рабочего места мероприятиям, необходимым при подготовке рабочих мест и отдельным указаниям наряда;

за четкость и полноту целевого инструктажа членов бригады;

за наличие и сохранность установленных на рабочем месте заземлений, ограждений, плакатов и знаков безопасности, запирающих устройств приводов;

за безопасность членов бригады в отношении поражения электрическим током электроустановки.

Наблюдающим назначается работник, имеющий группу III.

Ответственным за безопасность, связанную с технологией работы, является работник, возглавляющий бригаду, который входит в ее состав и должен постоянно находиться на рабочем месте. Его фамилия указывается в строке "Отдельные указания" наряда.

5.11. Член бригады отвечает за соблюдение требований настоящих Правил, инструкций по охране труда соответствующих организаций и инструктивных указаний, полученных при допуске к работе и во время работы.

5.12. Организационно-распорядительным документом должно быть оформлено предоставление прав работникам, выдающим наряд, распоряжение, выдающим разрешение на подготовку рабочего места и допуск в случаях, определенных в пункте 5.14 Правил, допускающему, ответственному руководителю работ, производителю работ (наблюдающему), а также права единоличного осмотра.

5.13. Работникам, ответственным за безопасное ведение работ, разрешается выполнять одну из дополнительных обязанностей в соответствии с таблицей N 2 .

Правомерно выполнение работником обязанностей допускающего и выдающего разрешение на подготовку рабочего места и допуск, при наличии у допускающего прав оперативного управления оборудованием, которое необходимо отключать и заземлять в соответствии с мерами безопасности для производства работ, и прав ведения оперативных переговоров с работниками, выполняющими необходимые отключения и заземления оборудования на объектах, не находящихся в оперативном управлении допускающего.

Допускающий из числа оперативного персонала имеет право выполнять обязанности члена бригады.

На ВЛ всех уровней напряжения правомерно ответственному руководителю или производителю работ из числа ремонтного персонала выполнять обязанности допускающего в тех случаях, когда для подготовки рабочего места требуется только проверить отсутствие напряжения и установить переносные заземления на месте работ без оперирования коммутационными аппаратами.

5.14. Выдача разрешения на подготовку рабочего места и допуск осуществляются при необходимости производства отключений и заземлений электроустановок, относящихся к объектам электросетевого хозяйства, находящегося в эксплуатации субъектов электроэнергетики или иных собственников, в отношении которых осуществляется оперативное управление при оказании услуги по передаче электрической энергии потребителям.

5.15. Численность бригады и ее состав с учетом квалификации членов бригады по электробезопасности должны определяться исходя из условий выполнения работы, а также возможности обеспечения надзора за членами бригады со стороны производителя работ (наблюдающего).

Член бригады, руководимой производителем работ, при выполнении работ должен иметь группу III, за исключением выполнения работ на ВЛ в соответствии с пунктом 38.23 Правил, выполнять которые должен член бригады, имеющий группу IV.

В состав бригады на каждого работника, имеющего группу III, допускается включать одного работника, имеющего группу II, но общее число членов бригады, имеющих группу II, не должно превышать трех.

5.16. Оперативный персонал, находящийся на дежурстве, по разрешению работника из числа вышестоящего оперативного персонала разрешено привлекать к работе в бригаде с записью в оперативном журнале и оформлением в наряде.

VI. Организация работ в электроустановках
с оформлением наряда-допуска

6.1. Наряд оформляется в двух экземплярах. При передаче по телефону, радио наряд выписывается в трех экземплярах. В последнем случае работник, выдающий наряд, оформляет один экземпляр, а работник, принимающий текст в виде телефонограммы или радиограммы, факса или электронного письма, заполняет два экземпляра наряда и после проверки указывает на месте подписи выдающего наряд его фамилию и инициалы, подтверждая правильность записи своей подписью. Наряд также разрешено оформлять в электронном виде и передавать по электронной почте.

В тех случаях, когда производитель работ назначается одновременно допускающим, наряд независимо от способа его передачи заполняется в двух экземплярах, один из которых остается у выдающего наряд.

В зависимости от местных условий (расположения диспетчерского пункта) один экземпляр наряда остается у работника, выдающего разрешение на подготовку рабочего места и допуск (диспетчера).

6.2. Число нарядов, выдаваемых на одного ответственного руководителя работ, определяет работник, выдающий наряд.

Выдающий наряд имеет право допускающему и производителю работ (наблюдающему) выдать сразу несколько нарядов и распоряжений для поочередного допуска и работы по ним.

6.3. Выдавать наряд разрешается на срок не более 15 календарных дней со дня начала работы. Наряд разрешается продлевать 1 раз на срок не более 15 календарных дней. При перерывах в работе наряд остается действительным.

6.4. Продлевать наряд имеет право работник, выдавший наряд, или другой работник, имеющий право выдачи наряда на работы в данной электроустановке.

Разрешение на продление наряда передается по телефону, радио или с нарочным допускающему, ответственному руководителю или производителю работ. В этом случае допускающий, ответственный руководитель или производитель работ за своей подписью указывает в наряде фамилию и инициалы работника, продлившего наряд.

6.5. Наряды, работы по которым полностью закончены, должны храниться в течение 30 суток, после чего могут быть уничтожены. Если при выполнении работ по нарядам имели место аварии, инциденты или несчастные случаи, эти наряды следует хранить в архиве организации вместе с материалами расследования.

6.6. Учет работ по нарядам и распоряжениям ведется в журнале учета работ по нарядам и распоряжениям, форма которого предусмотрена приложением N 8 к Правилам. Выдача и заполнение наряда, ведение журнала учета работ по нарядам и распоряжениям допускается в электронной форме с применением автоматизированных систем и использованием электронной подписи в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Допускается учет работ по нарядам и распоряжениям вести иным образом, установленным руководителем организации, при сохранении состава сведений, содержащихся в журнале учета работ по нарядам и распоряжениям.

Независимо от принятого в организации порядка учета работ по нарядам и распоряжениям факт допуска к работе должен быть зарегистрирован записью в оперативном документе, в котором в хронологическом порядке оформляются события и действия по изменению эксплуатационного состояния оборудования электроустановок, выданные (полученные) команды, распоряжения, разрешения, выполнение работ по нарядам, распоряжениям, в порядке текущей эксплуатации, приемка и сдача смены (дежурства) (далее - оперативный журнал).

При выполнении работ по наряду в оперативном журнале производится запись о первичном и ежедневных допусках к работе.

6.7. Наряд разрешается выдавать на одно или несколько рабочих мест электрической цепи (оборудование и шины) одного назначения, наименования и напряжения, присоединенной к шинам РУ, генератора, щита, сборки и находящихся в пределах электростанции, подстанции (далее - присоединение) с учетом требований, указанных в пунктах 6.8 , 6.9 , 6.11 , 6.12 , 6.14 Правил.

Электрические цепи разного напряжения одного силового трансформатора (независимо от числа обмоток), одного двухскоростного электродвигателя считаются одним присоединением. В схемах многоугольников, полуторных схемах к присоединению линии, трансформатора относятся все коммутационные аппараты и шины, посредством которых эта линия или трансформатор присоединены к РУ.

6.8. В электроустановках напряжением выше 1000 В, где напряжение снято со всех токоведущих частей, в том числе с вводов ВЛ и КЛ, и заперт вход в соседние электроустановки (сборки и щиты до 1000 В могут оставаться под напряжением), допускается выдавать один наряд для одновременной работы на сборных шинах и всех присоединениях.

В электроустановках напряжением до 1000 В при полностью снятом напряжении со всех токоведущих частей допускается выдавать один наряд на выполнение работ на сборных шинах РУ, распределительных щитов, сборок, а также на всех присоединениях этих установок одновременно.

6.9. При выводе в ремонт агрегатов (котлов, турбин, генераторов) и отдельных технологических установок (систем золоудаления, сетевых подогревателей, дробильных систем) допускается выдавать один наряд для работы на всех (или части) электродвигателях этих агрегатов (установок) и один наряд для работ в РУ на всех (или части) присоединениях, питающих электродвигатели этих агрегатов (установок).

Выдавать один наряд допускается только для работы на электродвигателях одного напряжения и присоединениях одного РУ.

6.10. При работе по одному наряду на электродвигателях и их присоединениях в РУ, укомплектованном шкафами КРУ, оформление перевода с одного рабочего места на другое не требуется, разрешается рассредоточение членов бригады по разным рабочим местам. В РУ другого конструктивного исполнения допуск и работа на присоединениях электродвигателей должны проводиться с оформлением перевода с одного рабочего места на другое.

6.11. В РУ напряжением 3 - 110 кВ с одиночной системой шин и любым числом секций при выводе в ремонт одной из секций с присоединениями полностью разрешается выдавать один наряд для работы на шинах и на всех (или части) присоединениях этой секции. Разрешается рассредоточение членов бригады по разным рабочим местам в пределах этой секции.

6.12. Один наряд для одновременного или поочередного выполнения работ на разных рабочих местах одной электроустановки допускается выдавать в следующих случаях:

при прокладке и перекладке силовых и контрольных кабелей, испытаниях электрооборудования, проверке устройств защиты, измерений, блокировки, электроавтоматики, телемеханики, связи;

при ремонте коммутационных аппаратов одного присоединения, в том числе когда их приводы находятся в другом помещении;

при ремонте отдельного кабеля в туннеле, коллекторе, колодце, траншее, котловане;

при ремонте кабелей (не более двух), выполняемом в двух котлованах или РУ и находящемся рядом котловане, когда расположение рабочих мест позволяет производителю работ осуществлять надзор за бригадой.

При этом разрешается рассредоточение членов бригады по разным рабочим местам. Оформление в наряде перевода с одного рабочего места на другое не требуется.

6.13. При проведении работ согласно пунктам 6.8 , 6.9 , 6.11 , 6.12 Правил все рабочие места должны быть подготовлены до допуска бригады на первое рабочее место.

Не допускается подготовка к включению любого из присоединений, в том числе опробование электродвигателей, до полного окончания работ по наряду.

В случае рассредоточения членов бригады по разным рабочим местам допускается пребывание одного или нескольких членов бригады, имеющих группу III, отдельно от производителя работ.

Членов бригады, которым предстоит находиться отдельно от производителя работ, последний должен привести на рабочие места и проинструктировать о мерах безопасности, которые необходимо соблюдать при выполнении работы.

6.14. Допускается выдавать один наряд для поочередного проведения однотипной работы на нескольких электроустановках, предназначенных для преобразования и распределения электрической энергии (далее - подстанциях) или нескольких присоединениях одной подстанции.

К таким работам относятся: протирка изоляторов; подтяжка контактных соединений, отбор проб и доливка масла; переключение ответвлений обмоток трансформаторов; проверка устройств релейной защиты, электроавтоматики, измерительных приборов; испытание повышенным напряжением от постороннего источника; проверка изоляторов измерительной штангой; отыскание места повреждения КЛ. Срок действия такого наряда - 1 сутки.

Допуск на каждую подстанцию и на каждое присоединение оформляется в соответствующей графе наряда.

Каждую из подстанций разрешается включать в работу только после полного окончания работы на ней.

6.15. Работа на участках ВЛ, расположенных на территории РУ, должна проводиться по нарядам, выдаваемым персоналом, обслуживающим ВЛ. При работе на концевой опоре местный оперативный персонал должен проинструктировать бригаду, провести ее к этой опоре. В электроустановках, не имеющих местного оперативного персонала, производителю работ линейной бригады разрешается получить ключ от РУ и самостоятельно проходить к опоре.

При работе на порталах ОРУ, зданиях ЗРУ, крышах комплектных распределительных устройств наружной установки (далее - КРУН) допуск линейной бригады с необходимым оформлением в наряде должен выполнять допускающий из числа оперативного персонала, обслуживающего РУ.

Выходить из РУ производитель работ с линейной бригадой имеет право самостоятельно, а отдельные члены бригады - в порядке, предусмотренном пунктом 11.3 Правил.

6.16. Работы на концевых муфтах и заделках КЛ, расположенных в РУ, должны выполняться по нарядам, выдаваемым персоналом, обслуживающим РУ. Если РУ и КЛ принадлежат разным организациям, то эти работы проводятся в соответствии с требованиями, изложенными в главе L Правил.

Допуск к работам на КЛ в этих случаях осуществляет персонал, обслуживающий РУ.

Работы на КЛ, проходящих по территории и в кабельных сооружениях РУ, должны выполняться по нарядам, выдаваемым персоналом, обслуживающим КЛ. Допуск к работам осуществляет персонал, обслуживающий КЛ, после получения разрешения от оперативного персонала, обслуживающего РУ.

6.17. Работы на устройствах связи, расположенных в РУ, проводятся по нарядам, выдаваемым персоналом средств диспетчерского и технологического управления (далее - СДТУ). Допускается выдача таких нарядов персоналом, обслуживающим РУ. Исключения составляют работы на конденсаторах связи и высокочастотных заградителях, которые должны проводиться только по нарядам, выданными работниками, обслуживающими РУ.

Подготовку рабочих мест и допуск на работы в устройствах СДТУ, расположенных в РУ, выполняет персонал, обслуживающий РУ.

6.18. На каждую ВЛ, а на многоцепной ВЛ и на каждую цепь выдается отдельный наряд. Допускается выдача одного наряда на несколько ВЛ (цепей) в следующих случаях:

при работах, когда напряжение снято со всех цепей, или при работах под напряжением, когда напряжение не снимается ни с одной цепи многоцепной ВЛ;

при работах на ВЛ в местах их пересечения;

при работах на ВЛ напряжением до 1000 В, выполняемых поочередно, если трансформаторные пункты или комплектные трансформаторные пункты, от которых они питаются, отключены;

при однотипных работах на нетоковедущих частях нескольких ВЛ, не требующих их отключения.

6.19. В наряде должно быть указано, находится ли ремонтируемая ВЛ под наведенным напряжением, а также ВЛ, пересекающие ремонтируемую линию, которые требуется отключить и заземлить (с установкой заземления согласно главе XXII Правил). Такое же указание должно быть внесено в наряд относительно ВЛ, проходящих вблизи ремонтируемой, если их отключение требуется по условиям работы. При этом заземление ВЛ, пересекающих ремонтируемую или проходящих вблизи, должно быть выполнено до допуска к работам. Не допускается снимать с них заземления до полного окончания работ.

В случае принадлежности ВЛ другим организациям их отключение должно быть подтверждено оперативным персоналом владельца ВЛ.

6.20. При пофазном ремонте наряд выдается для работ только на участке одного шага транспозиции.

На отключенных ВЛ допускается рассредоточение бригады на участке протяженностью не более 2 км, за исключением работ по монтажу и демонтажу проводов (тросов) в пределах анкерного пролета большей длины. В этом случае протяженность участка работ одной бригады имеет право определять выдающий наряд.

При работах, выполняемых на токоведущих частях под напряжением, бригада должна находиться на одной опоре (в одном промежуточном пролете) или на двух смежных опорах.

6.21. При работах по одному наряду на разных участках, опорах ВЛ перевод бригады с одного рабочего места на другое в наряде не оформляется.

VII. Организация работ в электроустановках по распоряжению

7.1. Работы в электроустановках могут проводиться по распоряжению, являющемуся письменным заданием на производство работы, определяющим ее содержание, место, время, меры безопасности (если они требуются) и работников, которым поручено ее выполнение, с указанием их групп по электробезопасности (далее - распоряжение). Распоряжение имеет разовый характер, срок его действия определяется продолжительностью рабочего дня или смены исполнителей.

При необходимости продолжения работы, при изменении условий работы или состава бригады распоряжение должно отдаваться заново.

При перерывах в работе в течение одного дня повторный допуск осуществляется производителем работ.

7.2. Распоряжение отдается производителю работ и допускающему. В электроустановках, не имеющих местного оперативного персонала, в тех случаях, когда допуск к работам на рабочем месте не требуется, распоряжение отдается непосредственно работнику, выполняющему работу.

7.3. Работы, выполнение которых предусмотрено по распоряжению, могут по усмотрению работника, выдающего распоряжение, проводиться по наряду.

7.4. Распоряжение допускается выдавать для работы поочередно на нескольких электроустановках (присоединениях).

7.5. Допуск к работам по распоряжению должен быть оформлен в журнале учета работ по нарядам и распоряжениям.

7.6. По распоряжению оперативным и оперативно-ремонтным персоналом или под его надзором, работниками, выполняющими техническое обслуживание и ремонт, монтаж, наладку и испытание электрооборудования (далее - ремонтный персонал), в электроустановках напряжением выше 1000 В разрешается проводить работы, выполняемые безотлагательно для предотвращения воздействия на человека опасного производственного фактора, который приведет к травме или другому внезапному резкому ухудшению здоровья, а также работы по устранению неисправностей и повреждений, угрожающих нарушением нормальной работы оборудования, сооружений, устройств ТАИ, СДТУ, электро- и теплоснабжения потребителей (далее - неотложные работы) продолжительностью не более 1 часа без учета времени на подготовку рабочего места.

Неотложные работы, для выполнения которых требуется более 1 часа или участие более трех работников, включая работника из оперативного и оперативно-ремонтного персонала, осуществляющего надзор в случае выполнения этих работ ремонтным персоналом, должны проводиться по наряду в соответствии с требованиями Правил.

7.7. При проведении работ производитель работ (наблюдающий) из числа оперативного персонала, выполняющий работу или осуществляющий наблюдение за работающими в электроустановках напряжением выше 1000 В, должен иметь группу IV, а в электроустановках напряжением до 1000 В - группу III. Члены бригады, работающие в электроустановках напряжением до и выше 1000 В, должны иметь группу III.

Допуск к работам в электроустановках должен быть осуществлен после выполнения технических мероприятий по подготовке рабочего места, определяемых работником, выдающим распоряжение.

7.8. В электроустановках напряжением выше 1000 В допускается выполнять по распоряжению работы на электродвигателе, от которого кабель отсоединен и концы его замкнуты накоротко и заземлены; на генераторе, от выводов которого отсоединены шины и кабели; в РУ на выкаченных тележках КРУ, у которых шторки отсеков заперты на замок, а также работы на нетоковедущих частях, не требующие снятия напряжения и установки временных ограждений.

7.9. Допускается выполнение работ по распоряжению в электроустановках напряжением до 1000 В, кроме работ на сборных шинах РУ и на присоединениях, по которым не исключена подача напряжения на сборные шины, а также на ВЛ с использованием грузоподъемных машин и механизмов. Работы по обслуживанию сети наружного освещения выполняются по распоряжению с применением механизмов при выполнении условий, предусмотренных пунктом 38.76 Правил.

7.10. В электроустановках напряжением до 1000 В, расположенных в помещениях, кроме особо опасных и в особо неблагоприятных условиях в отношении поражения людей электрическим током, работник, имеющий группу III и право быть производителем работ, имеет право работать единолично.

7.11. При монтаже, ремонте и эксплуатации вторичных цепей, устройств релейной защиты, измерительных приборов, электроавтоматики, телемеханики, связи, включая работы в приводах и агрегатных шкафах коммутационных аппаратов, независимо от того, находятся они под напряжением или нет, производителю работ разрешается по распоряжению отключать и включать вышеуказанные устройства, а также опробовать устройства защиты и электроавтоматики на отключение и включение выключателей с разрешения оперативного персонала.

7.12. В электроустановках напряжением выше 1000 В одному работнику, имеющему группу III, по распоряжению допускается проводить:

благоустройство территории ОРУ, скашивание травы, расчистку от снега дорог и проходов;

ремонт и обслуживание устройств проводной радио- и телефонной связи, осветительной электропроводки и арматуры, расположенных вне камер РУ на высоте не более 2,5 м;

нанесение (восстановление) диспетчерских (оперативных) наименований и других надписей вне камер РУ;

наблюдение за сушкой трансформаторов, генераторов и другого оборудования, выведенного из работы;

обслуживание маслоочистительной и прочей вспомогательной аппаратуры при очистке и сушке масла;

работы на электродвигателях и механической части вентиляторов и маслонасосов трансформаторов, компрессоров;

другие работы, предусмотренные Правилами.

7.13. По распоряжению единолично уборку коридоров ЗРУ и электропомещений с электрооборудованием напряжением до и выше 1000 В, где токоведущие части ограждены, имеет право выполнять работник, имеющий группу II. Уборку в ОРУ имеет право выполнять один работник, имеющий группу III.

7.14. На ВЛ по распоряжению могут выполняться работы на проводящих частях (частях электроустановки, на которых не исключено появление напряжения в аварийных режимах работы, например: корпус электрической машины), не требующих снятия напряжения, в том числе:

с подъемом до 3 м, считая от уровня земли до ног работающего;

без разборки конструктивных частей опоры;

с откапыванием стоек опоры на глубину до 0,5 м;

по расчистке трассы ВЛ, когда исключено падение на провода вырубаемых деревьев, сучьев, также исключено приближение на недопустимое расстояние к проводам работников, осуществляющих обрубку веток и сучьев, и применяемых ими приспособлений и механизмов.

7.15. Одному работнику, имеющему группу II, разрешается выполнять по распоряжению следующие работы:

осмотр ВЛ в светлое время суток при благоприятных метеоусловиях, в том числе с оценкой состояния опор, проверкой загнивания деревянных оснований опор;

восстановление постоянных обозначений на опоре;

замер габаритов угломерными приборами;

противопожарную очистку площадок вокруг опор;

окраску бандажей на опорах.

7.16. При выполнении работ по распоряжениям, выдаваемым оперативным персоналом подчиненному оперативному персоналу в смене, записи о начале, окончании работ, мероприятиях по подготовке рабочего места, характере работы и составе бригады выполняются только в оперативных журналах.

VIII. Охрана труда при организации работ

в электроустановках, выполняемых по перечню работ в порядке

текущей эксплуатации

8.1. Небольшие по объему ремонтные работы и работы по техническому обслуживанию, выполняемые в течение рабочей смены и разрешенные к производству в порядке текущей эксплуатации, должны содержаться в перечне работ. Перечень работ подписывается техническим руководителем или работником из числа административно-технического персонала, на которого возложены обязанности по организации безопасного обслуживания электроустановок в соответствии с действующими правилами и нормативно-техническими документами (далее - ответственный за электрохозяйство) и утверждается руководителем организации или руководителем обособленного подразделения.

Подготовка рабочего места и работа, разрешенная в порядке текущей эксплуатации к выполнению оперативным или оперативно-ремонтным персоналом, распространяется только на электроустановки напряжением до 1000 В и выполняется только на закрепленном за этим персоналом оборудовании (участке).

8.2. Работа в порядке текущей эксплуатации, включенная в перечень работ, является постоянно разрешенной, на которую не требуется оформление каких-либо дополнительных указаний, распоряжений, проведения целевого инструктажа.

8.3. При оформлении перечня работ в порядке текущей эксплуатации следует учитывать условия обеспечения безопасности и возможности единоличного выполнения конкретных работ, квалификацию персонала, степень важности электроустановки в целом или ее отдельных элементов в технологическом процессе.

8.4. Перечень работ в порядке текущей эксплуатации должен содержать указания, определяющие виды работ, разрешенные к выполнению единолично и бригадой.

8.5. В перечне работ в порядке текущей эксплуатации должен быть указан порядок учета работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации (уведомление вышестоящего оперативного персонала о месте и характере работы, ее начале и окончании, оформлении работы записью в оперативном журнале).

8.6. К работам (перечню работ), выполняемым в порядке текущей эксплуатации в электроустановках напряжением до 1000 В, могут быть отнесены:

работы в электроустановках с односторонним питанием;

отсоединение и присоединение кабеля, проводов электродвигателя и отдельных электроприемников инженерного оборудования зданий и сооружений;

ремонт автоматических выключателей, магнитных пускателей, рубильников, переключателей, устройств защитного отключения (далее - УЗО), контакторов, пусковых кнопок, другой аналогичной пусковой и коммутационной аппаратуры при условии установки ее вне щитов и сборок;

ремонт отдельных электроприемников, относящихся к инженерному оборудованию зданий и сооружений (электродвигателей, электрокалориферов, вентиляторов, насосов, установок кондиционирования воздуха);

ремонт отдельно расположенных магнитных станций и блоков управления, уход за щеточным аппаратом электрических машин и смазка подшипников;

снятие и установка электросчетчиков, других приборов и средств измерений;

замена предохранителей, ремонт осветительной электропроводки и арматуры, замена ламп и чистка светильников, расположенных на высоте не более 2,5 м;

измерения, проводимые с использованием мегаомметра;

другие работы, выполняемые на территории организации, в служебных и жилых помещениях, складах, мастерских.

Приведенный перечень работ не является исчерпывающим и может дополняться по решению руководителя организации (обособленного подразделения). В перечне должно быть указано, какие работы могут выполняться единолично.

В инструкциях по охране труда работников должны быть изложены требования охраны труда и порядок выполнения работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации.

IX. Охрана труда при выдаче разрешений на подготовку

рабочего места и допуск к работе в электроустановках

9.1. Подготовка рабочего места и допуск бригады к работе могут проводиться только после получения разрешения от работника, имеющего право на выдачу разрешения на подготовку рабочего места и допуск к работам (порядок допуска к работам в устройствах тепловой автоматики, теплотехнических измерений (далее - ТАИ), средствах дистанционного управления (далее - СДУ), сигнализации и технических средств автоматизированных систем управления (далее - АСУ) приведен в главе XLIII Правил).

9.2. Разрешение на подготовку рабочего места и допуск к работе передаются работнику, выполняющему подготовку рабочего места и допуск бригады к работе, лично, по телефону, радио, с нарочным или через оперативный персонал промежуточной подстанции.

Не допускается выдача таких разрешений на подготовку рабочего места и допуск к работе до прибытия бригады на место работ.

9.3. Допуск бригады к работе разрешается только по одному наряду.

Здравствуйте, уважаемые читатели и гости сайта «Заметки электрика».

Новость! С 4 августа 2014 года отменяются Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок (ПОТ Р М-016-2001, РД 153-34.0-03.150), которые действовали у нас с 2001 года, почти 13 лет.

Вместо них вводятся новые Правила по охране труда при эксплуатации электроустановок (ПОТЭУ), которые активно разрабатывались группой Объединения РаЭЛ (работодателей электроэнергетики) совместно со специалистами и экспертами крупнейших организаций, таких как, ОАО «Россетти», ОАО «ФСК ЕЭС», «Всероссийский Электропрофсоюз» (ВЭП), «СО ЕЭС» и др.

Редакция новых Правил была направлена в Министерство Юстиции РФ, где успешно прошла государственную регистрацию и была официально утверждена еще в декабре 2013 года. Текст новых Правил официально был опубликован 3 февраля 2014 года и вступит в силу только через 6 месяцев, т.е. 4 августа 2014 года.

С чего все началось?

Все началось с того, что Межотраслевые правила ПОТ Р М-016-2001 не были зарегистрированы в Министерстве Юстиции РФ, в отличии от других нормативных документов. А это означает то, что они не имеют никакой юридической силы. Поэтому Министерство Юстиции РФ направило письмо в Министерство Энергетики РФ с требованием отменить ПОТ Р М-016-2001.



А вот с ПТЭЭП такой ситуации не возникнет, потому что они зарегистрированы в Минюсте РФ.



Различия между новыми и старыми правилами

Как утверждают разработчики, за основу новых Правил взялись Межотраслевые правила с сохранением последовательности и порядка изложения текста.

Но без изменений и добавлений конечно же не обошлось.

Добавлены новые сокращения, термины и определения, расширился круг ответственных лиц за безопасное проведение работ в электроустановках, изменились требования при работах на ВЛ (воздушных линиях), добавлены требования по оформлению документации в электронном виде и многое другое.

Лично я надеюсь на то, что все изменения и дополнения направлены только на обеспечение электробезопасности работников, снижение количества несчастных случаев () и повышение производительности труда, без всяких там лишних и ненужных требований.

В 2014 году Объединение РаЭл обещает выпустить брошюру с обоснованными комментариями об изменениях и дополнениях того или иного пункта новых Правил. Будем с нетерпением ждать.

  • — 1,07 (Мb)
  • — 222 (Кb)

Дополнение 1: по просьбе одного из читателей выкладываю для скачивания отличия новых Правил от действующих. Все изменения и дополнения в новых Правилах выделены жирным шрифтом, а исключенные слова и фразы – зачеркнуты.

  • - 827 (Кb)

Дополнение 2: сегодня получил на руки экземпляр печатного издания новых Правил (96 страниц) от издательства «Норматика», г. Новосибирск.



Дополнение 3: 19 февраля 2016 года вышел Приказ №74н Министерства труда и социальной защиты РФ об изменениях в Правилах по охране труда при эксплуатации электроустановок (ПОТЭУ), который был зарегистрирован в Минюсте РФ 13 апреля 2016 года под №41781.


Конституция РФ утвердила гарантированное право граждан на безопасные условия труда. Для обеспечения охраны здоровья и жизни работников проводятся организационные и технические, санитарные и гигиенические, лечебные и профилактические, правовые, реабилитационные, а также прочие мероприятия. Нормативные документы, отражающие положения, касающиеся охраны труда, устанавливают обязанности и права нанимателей, а также сотрудников организации, которые имеют отношение к вопросам гигиены и безопасности производственного процесса.

В стране действуют законодательные акты, которые содержат требования к сооружениям и зданиям, технологическим циклам, оборудованию и К ним относятся отраслевые и межотраслевые правила по охране труда. Цеха и участки, новые машины и станки не могут быть задействованы в процессе производства продукции, если их эксплуатационные характеристики противоречат требованиям, содержащимся в данных законодательных актах.

Отраслевые, а также межотраслевые включают в себя нормативы по:

Соблюдению определенных условий в помещениях, где находятся рабочие места;

Оснащению производственного оборудования;

Снабжению станков и машин приспособлениями и ограждениями для предохранения рабочего от воздействия их движущихся частей;

Естественной и рабочего места;

Шумовому уровню;

Загазованности и запыленности рабочих мест;

Оснащению системами отопления и вентиляции;

Устройству помещений санитарно-бытового предназначения.

Единые отраслевые правила включают в себя определенные требования. Их выполнение служит одним из непременных условий функционирования предприятия. Они должны быть соблюдены вне зависимости от организационной формы субъекта хозяйствования, а также его подчиненности определенной хозяйственной отрасли.

Межотраслевые правила по охране труда включают в себя требования к безопасности выполнения определенных работ, при которых производится эксплуатация определенного типа оборудования и машин. Эти нормативные акты разработаны для применения в различных сферах народного хозяйства страны.

Межотраслевые правила по охране труда закреплены в государственной системе стандартов, относящихся к формированию безопасных, здоровых условий на всех предприятиях и учреждениях. Эти нормативные акты утверждаются органами федерального уровня, обладающими соответствующей компетенцией.

Межотраслевые правила по охране труда при работе в электроустановках являются обязательным для исполнения документом для юридических лиц любой из форм собственности. Их применение относится к выполнению процессов, касающихся эксплуатации соответствующего оборудования, его оперативного переключения, монтажа, измерений и испытаний. Для обеспечения безопасности межотраслевыми правилами закреплено требование к допуску к работе с электроустановками только персонала, который прошел специальную подготовку. При этом лица, которые не достигли восемнадцатилетнего возраста, должны работать только с совершеннолетним напарником. Электротехнический персонал периодически обязан подтверждать свои знания по технике производственной безопасности в том объеме, который определен их профессией. Сотрудник, нарушивший нормы, должен быть привлечен к ответственности согласно действующему законодательству.

Межотраслевые правила по охране труда при призваны сохранить жизнь и здоровье работников, которые участвуют в данном трудовом процессе, а также всех лиц, находящихся в производственно опасной зоне. Требования нормативных актов содержат минимально допустимые этапы мероприятий по безопасности и охране здоровья и жизни сотрудников. Их выполнение служит тем непременным условием, при котором возможно проведение работ на высоте. Положения данных правил учитываются на объектов, а также при разработке технологий и производстве высотных работ.

Межотраслевые общие правила по охране труда устанавливают требования по охране труда, направленные на обеспечение здоровых и безопасных условий труда работающих. Требования по охране труда, содержащиеся в настоящих Правилах, распространяются на всех работодателей независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности.

ПОСТАНОВЛЕНИЕ МИНИСТЕРСТВА ТРУДА И СОЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ

РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

3 июня 2003 г. N 70

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ МЕЖОТРАСЛЕВЫХ ОБЩИХ ПРАВИЛ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА

Во исполнение постановления Совета Министров Республики Беларусь от 13 июня 2001 г. N 881 "О Республиканской целевой программе по улучшению условий и охраны труда на 2002 - 2005 годы" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2001 г., N 59, 5/6203) и в соответствии с постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 10 февраля 2003 г. N 150 "О государственных нормативных требованиях охраны труда в Республике Беларусь" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2003 г., N 19, 5/11931) Министерство труда и социальной защиты Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Утвердить прилагаемые Межотраслевые общие правила по охране труда.

2. Настоящее постановление вступает в силу с 1 января 2004 г.

Министр А.П.Морова

МЕЖОТРАСЛЕВЫЕ ОБЩИЕ ПРАВИЛА

ПО ОХРАНЕ ТРУДА

ГЛАВА 1

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Настоящие Межотраслевые общие правила по охране труда (далее - Правила) устанавливают требования по охране труда, направленные на обеспечение здоровых и безопасных условий труда работающих.

2. Требования по охране труда, содержащиеся в настоящих Правилах, распространяются на всех работодателей независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности.

3. Требования по охране труда, содержащиеся в настоящих Правилах, обязательны для исполнения при:

  • проектировании, строительстве и эксплуатации объектов;
  • разработке и проведении производственных и технологических процессов (далее, если не установлено иное, - технологические процессы), организации труда работающих;
  • конструировании, изготовлении, эксплуатации производственного и технологического оборудования (далее, если не установлено иное, - оборудование).

4. Работодатели обязаны соблюдать требования по охране труда, содержащиеся в Законе Республики Беларусь от 23 июня 2008 года "Об охране труда" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2008 г., N 158, 2/1453), иных нормативных правовых актах, в том числе технических нормативных правовых актах.

5. Работодатели, предоставляющие работу лицам по гражданско-правовым договорам, предметом которых является выполнение работ, оказание услуг и создание объектов интеллектуальной собственности (далее - гражданско-правовые договоры), должны также соблюдать требования Указа Президента Республики Беларусь от 6 июля 2005 г. N 314 "О некоторых мерах по защите прав граждан, выполняющих работу по гражданско-правовым и трудовым договорам" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., N 107, 1/6603).

6. При отсутствии в настоящих Правилах, иных нормативных правовых актах, в том числе технических нормативных правовых актах, требований по охране труда работодатели принимают необходимые меры, обеспечивающие сохранение жизни, здоровья и работоспособности работающих в процессе трудовой деятельности.

7. Лица, виновные в нарушении настоящих Правил, привлекаются к ответственности в соответствии с законодательством.

ГЛАВА 2

ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

8. Управление охраной труда в организации осуществляет ее руководитель, в структурных подразделениях организации - руководители структурных подразделений.

9. Для организации работы и осуществления контроля по охране труда руководитель организации создает службу охраны труда (вводит должность специалиста по охране труда) в соответствии с Типовым положением о службе охраны труда организации, утвержденным постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 24 мая 2002 г. N 82 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2002 г., N 89, 8/8286).

Отсутствие в организации службы охраны труда (специалиста по охране труда) не освобождает ее руководителя от обязанности обеспечивать организацию работы и осуществление контроля по охране труда.

10. В целях профилактики производственного травматизма и профессиональных заболеваний, улучшения условий и охраны труда в организациях разрабатывается и внедряется система управления охраной труда, обеспечивающая идентификацию опасностей, оценку профессиональных рисков, определение мер управления профессиональными рисками и анализ их эффективности, реализуются планы мероприятий по охране труда, принятые в соответствии с Положением о планировании и разработке мероприятий по охране труда, утвержденным постановлением Министерства труда Республики Беларусь от 23 октября 2000 г. N 136 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2000 г., N 113, 8/4357).

11. Работодателем должны быть разработаны и приняты инструкции по охране труда для профессий и отдельных видов работ (услуг) в порядке, установленном Инструкцией о порядке принятия локальных нормативных правовых актов по охране труда для профессий и отдельных видов работ (услуг), утвержденной постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 28 ноября 2008 г. N 176 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2009 г., N 29, 8/20258).

12. Работодатели, не наделенные правом принятия локальных нормативных правовых актов, руководствуются типовыми инструкциями по охране труда.

13. Контроль за соблюдением законодательства об охране труда в организации осуществляется в соответствии с Типовой инструкцией о проведении контроля за соблюдением законодательства об охране труда в организации, утвержденной постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 26 декабря 2003 г. N 159 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2004 г., N 7, 8/10400).

Общественный контроль за соблюдением законодательства об охране труда осуществляется в соответствии с Указом Президента Республики Беларусь от 6 мая 2010 г. N 240 "Об осуществлении общественного контроля профессиональными союзами" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2010 г., N 118, 1/11626), Инструкцией о порядке осуществления общественного контроля за соблюдением законодательства об охране труда уполномоченными лицами по охране труда работников организации, утвержденной постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 28 ноября 2008 г. N 179 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2009 г., N 57, 8/20237).

14. Обязательные предварительные (при поступлении на работу), периодические (в течение трудовой деятельности) и внеочередные медицинские осмотры лиц, поступающих на работу, а также работающих, занятых на работах с вредными и (или) опасными условиями труда или на работах, для выполнения которых в соответствии с законодательством есть необходимость в профессиональном отборе, проводятся в соответствии с Инструкцией о порядке проведения обязательных медицинских осмотров работающих, утвержденной постановлением Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 28 апреля 2010 г. N 47 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2011 г., N 18, 8/23220).

15. Обучение, стажировка, инструктаж и проверка знаний работающих по вопросам охраны труда проводятся в соответствии с требованиями Инструкции о порядке обучения, стажировки, инструктажа и проверки знаний работающих по вопросам охраны труда, утвержденной постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 28 ноября 2008 г. N 175 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2009 г., N 53, 8/20209), постановления Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30 декабря 2008 г. N 210 "О комиссиях для проверки знаний по вопросам охраны труда" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2009 г., N 56, 8/20455).

16. В организациях должны быть разработаны паспорта санитарно-технического состояния условий и охраны труда в соответствии с Инструкцией по проведению паспортизации санитарно-технического состояния условий и охраны труда, утвержденной постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 4 февраля 2004 г. N 11 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2004 г., N 36, 8/10592).

17. Работодатели, представляющие работу работающим по трудовым договорам (далее - наниматели), обязаны проводить аттестацию рабочих мест по условиям труда в порядке, установленном законодательством.

18. В организации, исходя из особенностей производства, составляется перечень работ с повышенной опасностью, выполняемых по наряду-допуску на производство работ повышенной опасности (далее - наряд-допуск), требующих осуществления специальных организационных и технических мероприятий, а также постоянного контроля за их производством (огневые работы на временных рабочих местах, работы на крыше зданий, в резервуарах, колодцах, подземных сооружениях и иные).

Перечень работ с повышенной опасностью, выполняемых по наряду-допуску, утверждается руководителем организации.

19. Наряд-допуск определяет место (места) проведения работ с повышенной опасностью, их содержание, условия безопасного выполнения, подготовительные мероприятия (выполняемые до начала производства работ), время начала и окончания работ, руководителя работ, состав исполнителей и лиц, ответственных за выполнение этих работ. Наряд-допуск заполняется по форме согласно приложению к настоящим Правилам.

К наряду-допуску при необходимости прилагаются эскизы защитных устройств и приспособлений, схемы расстановки постов оцепления, установки знаков и плакатов безопасности.

С учетом требований настоящих Правил республиканские органы государственного управления, иные государственные организации, подчиненные Правительству Республики Беларусь, при необходимости в установленном порядке могут принимать и вводить в действие для применения в подчиненных организациях иные формы наряда-допуска, учитывающие специфику видов деятельности и отдельных работ.

20. При выполнении работ в охранных зонах сооружений или коммуникаций наряд-допуск выдается при наличии письменного разрешения организации, эксплуатирующей данное сооружение или коммуникацию.

21. Наряд-допуск оформляется в двух экземплярах. Первый экземпляр находится у лица, выдавшего наряд-допуск, второй - у руководителя работ, если иное не предусмотрено нормативными правовыми актами, в том числе техническими нормативными правовыми актами.

Перечень лиц, имеющих право выдачи наряда-допуска, утверждается приказом руководителя организации.

При производстве работ работающими других организаций на территории организации наряд-допуск оформляется в трех экземплярах: первый экземпляр находится у лица, выдавшего наряд-допуск, второй - у руководителя работ, третий экземпляр выдается уполномоченному лицу организации, на территории которой производятся работы, если иное не предусмотрено нормативными правовыми актами, в том числе техническими нормативными правовыми актами.

22. Наряд-допуск выдается на срок, необходимый для выполнения работ согласно нормативным правовым актам, в том числе техническим нормативным правовым актам, регламентирующим требования безопасности при выполнении конкретного вида работы с повышенной опасностью.

При возникновении в процессе работ опасных производственных факторов, не предусмотренных нарядом-допуском, работы прекращаются, наряд-допуск закрывается, возобновление работ производится после выдачи нового наряда-допуска.

23. При предупреждении аварии или ликвидации ее последствий, стихийного бедствия, устранении угрозы жизни людей работы с повышенной опасностью могут начинаться без оформления наряда-допуска, но с обязательным соблюдением комплекса мер по обеспечению безопасности работающих и под непосредственным руководством уполномоченного лица.

После устранения непосредственной опасности для жизни и здоровья людей, разрушения конструкций, оборудования наряд-допуск оформляется в обязательном порядке.

24. Руководитель работ:

  • перед допуском к работе знакомит работающих с мероприятиями по безопасному производству работ, проводит целевой инструктаж по охране труда с записью в наряде-допуске;
  • осуществляет контроль за выполнением предусмотренных в наряде-допуске мероприятий по обеспечению безопасного производства работ;
  • при возникновении опасности для жизни и здоровья работающих принимает меры по ее устранению, при необходимости прекращает работы и обеспечивает эвакуацию работающих из опасной зоны.

25. Расследование и учет несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний должны проводиться в соответствии с Правилами расследования и учета несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний, утвержденными постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 15 января 2004 г. N 30 "О расследовании и учете несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2004 г., N 8, 5/13691), и постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь и Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 27 января 2004 г. N 5/3 "Об утверждении форм документов, необходимых для расследования и учета несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2004 г., N 24, 8/10530).

26. Работающие обязаны немедленно сообщать работодателю о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве, оказывать содействие работодателю по принятию мер для оказания необходимой помощи потерпевшим, вызову медицинских работников на место происшествия, доставке потерпевших в организацию здравоохранения.

27. Работодатель обязан осуществлять обязательное страхование работающих от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний в соответствии с Указом Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. N 530 "О страховой деятельности" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 143, 1/7866).

ГЛАВА 3

ТРЕБОВАНИЯ К ТЕРРИТОРИИ

28. Планировка, застройка и благоустройство территории организаций (далее - территория) должны соответствовать требованиям технических нормативных правовых актов в этой области.

29. Территория должна быть оборудована основными и запасными воротами. Для прохода людей на территорию устраивается проходная или калитка в непосредственной близости от ворот. Не допускается проход людей через ворота. При механизированном открытии ворот они должны быть оборудованы устройством, обеспечивающим возможность ручного открытия. Створчатые ворота для въезда на территорию и выезда с нее должны открываться внутрь.

30. Территория должна быть ограждена, освещаться в ночное время и содержаться в чистоте и порядке. Проходы и проезды должны быть свободными для движения, не загромождаться или использоваться для хранения готовой продукции, отходов производства, строительных материалов и иного, иметь твердое покрытие, своевременно ремонтироваться, в зимнее время должны очищаться от снега и льда с проведением противогололедных мероприятий.

31. На территории предусматриваются специально оборудованные участки (площадки) для хранения материалов, изделий, деталей, оборудования и иных материальных ценностей.

32. Движение транспортных средств по территории должно осуществляться в соответствии с Правилами дорожного движения, утвержденными Указом Президента Республики Беларусь от 28 ноября 2005 г. N 551 "О мерах по повышению безопасности дорожного движения" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., N 189, 1/6961).

33. Для движения транспортных средств по территории разрабатываются и устанавливаются на видных местах, в том числе перед въездом на территорию, схемы движения транспортных средств, которые должны освещаться в темное время суток.

Для перемещения грузов в организации должны разрабатываться транспортно-технологические схемы перемещения грузов.

34. Скорость движения транспортных средств, в том числе напольного безрельсового транспорта, по территории, в производственных и иных помещениях устанавливается приказом руководителя организации в зависимости от вида и типа используемого транспортного средства, состояния транспортных путей, протяженности территории, интенсивности движения транспортных средств и иных условий.

При этом скорость движения транспортных средств, в том числе напольного безрельсового транспорта, в производственных помещениях не должна превышать 5 км/ч.

35. На территории должны быть обозначены проезды для движения транспортных средств и пешеходные дорожки, установлены дорожные знаки в соответствии с государственным стандартом Республики Беларусь СТБ 1140-99 "Знаки дорожные. Общие технические условия", утвержденным постановлением Государственного комитета по стандартизации, метрологии и сертификации Республики Беларусь от 26 февраля 1999 г. N 2 "Об утверждении, введении в действие и изменении государственных стандартов" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 1999 г., N 30, 8/182) (далее - СТБ 1140).

36. В местах пересечения дорог с железнодорожными путями устраиваются железнодорожные переезды, оборудованные знаками безопасности в соответствии с межгосударственным стандартом ГОСТ 12.4.026-76 "Система стандартов безопасности труда. Цвета сигнальные и знаки безопасности", введенным в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3 (далее - ГОСТ 12.4.026), и дорожными знаками в соответствии с СТБ 1140.

37. Открытые площадки для хранения транспортных средств должны соответствовать требованиям Межотраслевых правил по охране труда на автомобильном и городском электрическом транспорте, утвержденных постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь и Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 4 декабря 2008 г. N 180/128 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2009 г., N 66, 8/20269), иных нормативных правовых актов, в том числе технических нормативных правовых актов.

38. Территория должна быть оборудована водоотводами и водостоками. Люки водоотводов и прочих подземных сооружений должны находиться в закрытом положении.

При производстве ремонтных, земляных и иных работ на территории открытые люки, траншеи и ямы должны быть ограждены. Ограждения окрашиваются в сигнальный цвет в соответствии с ГОСТ 12.4.026. В местах перехода через траншеи, ямы устанавливаются переходные мостики шириной не менее 1 м и огражденные с обеих сторон перилами высотой не менее 1 м, со сплошной обшивкой внизу перил на высоту 0,15 м от настила и с дополнительной ограждающей планкой на высоте 0,5 м.

Места проведения ремонтных работ на транспортных путях ограждаются и обозначаются дорожными знаками в соответствии с СТБ 1140, а в темное время суток или в условиях недостаточной видимости дополнительно оборудуются световой сигнализацией.

39. Эксплуатация водопроводных и канализационных сетей осуществляется в соответствии с Правилами по охране труда при эксплуатации и ремонте водопроводных и канализационных сетей, утвержденными постановлением Министерства жилищно-коммунального хозяйства Республики Беларусь и Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 26 апреля 2002 г. N 11/55 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2002 г., N 60, 8/8110).

ГЛАВА 4

ТРЕБОВАНИЯ К ЗДАНИЯМ (ПОМЕЩЕНИЯМ)

40. При проектировании, размещении и содержании производственных помещений должны соблюдаться требования Санитарных норм, правил и гигиенических нормативов "Гигиенические требования к условиям труда работников и содержанию производственных предприятий", утвержденных постановлением Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 16 июля 2010 г. N 98 (далее - Гигиенические требования к условиям труда работников и содержанию производственных предприятий), нормативных правовых актов, в том числе технических нормативных правовых актов.

41. Приемка в эксплуатацию законченных возведением, реконструкцией, реставрацией, капитальным ремонтом, благоустройством и подготовленных к эксплуатации (в том числе выпуску продукции, производству работ, оказанию услуг) объектов строительства, пусковых комплексов осуществляется в соответствии с Положением о порядке приемки в эксплуатацию объектов строительства, утвержденным постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 6 июня 2011 г. N 716 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2011 г., N 66, 5/33914), техническим кодексом установившейся практики "Приемка законченных строительством объектов. Порядок проведения" (ТКП 45-1.03-59-2008 (02250), утвержденным приказом Министерства архитектуры и строительства Республики Беларусь от 27 ноября 2008 г. N 433 "Об утверждении и введении в действие технических нормативных правовых актов в строительстве", иными техническими нормативными правовыми актами.

42. В процессе эксплуатации зданий и сооружений должны соблюдаться требования технического кодекса установившейся практики "Техническая эксплуатация производственных зданий и сооружений. Порядок проведения" (ТКП 45-1.04-78-2007 (02250), утвержденного приказом Министерства архитектуры и строительства Республики Беларусь от 17 сентября 2007 г. N 286 "Об утверждении и введении в действие технических нормативных правовых актов в строительстве", технического кодекса установившейся практики "Здания и сооружения. Техническое состояние и обслуживание строительных конструкций и инженерных систем и оценка их пригодности к эксплуатации. Основные требования" (ТКП 45-1.04-208-2010 (02250), утвержденного приказом Министерства архитектуры и строительства Республики Беларусь от 15 июля 2010 г. N 267 "Об утверждении и введении в действие технических нормативных правовых актов в строительстве", технического кодекса установившейся практики "Техническая эксплуатация жилых и общественных зданий и сооружений. Порядок проведения" (ТКП 45-1.04-14-2005 (02250), утвержденного приказом Министерства архитектуры и строительства Республики Беларусь от 10 октября 2005 г. N 262 "Об утверждении и введении в действие технических нормативных правовых актов в строительстве", иных технических нормативных правовых актов.

43. Здания и сооружения в процессе эксплуатации должны находиться под систематическим наблюдением лиц, ответственных за сохранность этих объектов. Все производственные здания или их части приказом руководителя организации закрепляются за структурными подразделениями, занимающими соответствующие площади.

44. Для организации систематического наблюдения за зданиями в процессе их эксплуатации приказом руководителя организации назначаются лица, ответственные за правильную эксплуатацию, сохранность и своевременный ремонт закрепленных за подразделением зданий или отдельных помещений, и комиссия по общему техническому осмотру зданий и сооружений.

Кроме систематического наблюдения здания и сооружения подвергаются периодическим техническим осмотрам специально уполномоченными лицами.

45. Результаты осмотров оформляются соответствующими актами, в которых отмечаются обнаруженные дефекты, а также необходимые меры для их устранения с указанием сроков выполнения работ.

46. Для предотвращения перегрузок строительных конструкций не допускается установка, подвеска и крепление оборудования, транспортных средств, трубопроводов и иных устройств, не предусмотренных проектной документацией.

В случае необходимости дополнительные нагрузки могут быть допущены только после расчета строительных конструкций или, если окажется необходимым, после усиления этих конструкций.

47. Не допускается превышение предельных нагрузок на полы, перекрытия и площадки в помещениях.

Не допускается излишняя нагрузка на конструкции за счет временных устройств, при производстве строительно-монтажных работ в эксплуатируемых помещениях, превышение допускаемых скоростей передвижения транспортных средств. Об этом должны быть сделаны предупреждающие надписи в структурных подразделениях и на территории.

48. Строительные конструкции должны быть защищены от сильных тепловых воздействий, возникающих при разливе жидкого металла, обработке раскаленных деталей, выбросах пара, а также от воздействия излучения вследствие недостаточной тепловой изоляции нагревательных агрегатов.

В местах неизбежного влияния факторов, указанных в части первой настоящего пункта, необходимо выполнять термоизоляцию в соответствии с требованиями технических нормативных правовых актов.

49. В производственных помещениях должен поддерживаться проектный температурно-влажностный режим, который исключает образование конденсата на внутренней поверхности ограждений оборудования.

50. Производственные участки, где возможно образование и воздействие на работающих вредных производственных факторов (вредные химические вещества в воздушной среде, шум, электромагнитное излучение), изолируют от иных производственных участков.

При размещении в одном здании или помещении производств и производственных участков с различными вредными производственными факторами предусматривают меры по предотвращению распространения их из одного помещения в другое.

51. В организации должен осуществляться периодический лабораторный контроль за состоянием производственных факторов на рабочих местах в соответствии с Гигиеническими требованиями к условиям труда работников и содержанию производственных предприятий, межгосударственным стандартом ГОСТ 12.1.005-88 "Система стандартов безопасности труда. Общие санитарно-гигиенические требования к воздуху рабочей зоны", введенным в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3 (далее - ГОСТ 12.1.005), и иными техническими нормативными правовыми актами.

При обнаружении параметров вредных производственных факторов, превышающих допустимые, работодатель немедленно принимает меры к устранению причин возникновения опасности.

52. Стены помещений должны соответствовать условиям технологического процесса и проектной документации. Стены и потолки в цехах и на участках, технологические процессы на которых сопровождаются выделением пыли, облицовываются плиткой, покрываются масляной краской и иными материалами, допускающими вакуумную и влажную уборку.

53. Порядок уборки помещений устанавливается в зависимости от характера загрязнения и осуществляемого технологического процесса. Применение легковоспламеняющихся жидкостей (бензина, керосина и иных) для уборки и очистки помещений запрещается.

54. Полы помещений должны соответствовать требованиям технических нормативных правовых актов, технологическим процессам, быть ровными, нескользкими, несгораемыми, стойкими против износа и образования выбоин, водонепроницаемыми, удобными для чистки.

Все люки, каналы и углубления в полах плотно и прочно закрываются или ограждаются. Полы содержатся в исправном и чистом состоянии.

55. Полы помещений, в которых проводятся работы с применением кислот, щелочей и иных агрессивных жидкостей, выполняют из материалов, стойких к воздействию агрессивных жидкостей.

56. Металлические полы, площадки и ступени лестниц должны иметь рифленую поверхность. Выполнение ступеней лестниц из прутковой стали не допускается.

57. Проходы между рядами оборудования устраивают с учетом интенсивности потока людей и грузов, размеров транспортируемых деталей и габаритов транспортных средств.

Проезды и проходы внутри производственных помещений обозначаются линиями или знаками, выполненными несмываемой краской контрастного цвета.

58. Проезды, лестничные площадки, проходы, оконные проемы, отопительные приборы и рабочие места не загромождаются. Сырье, полуфабрикаты, тара, готовые изделия складируются в установленных местах.

Временная установка в проходах и проездах оборудования, транспортных средств, складирование сырья, материалов, изделий, деталей, отходов производства запрещаются.

60. Помещения для хранения сырья и готовой продукции подвергаются периодической дезинфекции, дезинсекции и дератизации.

Периодичность и условия проведения дезинфекции, дезинсекции и дератизации определяются соответствующими техническими нормативными правовыми актами в зависимости от характера производимой продукции.

61. Для контроля состояния воздушной среды в производственных и складских помещениях, в которых применяются, производятся или хранятся вещества и материалы, способные образовывать взрывоопасные концентрации газов и паров, устанавливаются автоматические газоанализаторы.

62. В производственных помещениях устанавливаются металлические ящики с плотно закрывающимися крышками для сбора металлической стружки, обтирочных материалов, опилок и иных производственных отходов.

63. Крыши зданий должны содержаться в исправном состоянии.

64. На каждом производственном участке должна быть аптечка первой медицинской помощи универсальная с перечнем вложений, входящих в аптечку первой медицинской помощи универсальную, утвержденным постановлением Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 15 января 2007 г. N 4 "Об утверждении перечней вложений, входящих в аптечки первой медицинской помощи, и порядке их комплектации" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., N 68, 8/15904).

65. Помещения обеспечиваются водой, соответствующей требованиям санитарных правил и норм 2.1.4. "Питьевая вода и водоснабжение населенных мест. Питьевая вода. Гигиенические требования к качеству воды централизованных систем питьевого водоснабжения. Контроль качества. Санитарные правила и нормы СанПиН 10-124 РБ 99", утвержденных постановлением Главного государственного санитарного врача Республики Беларусь от 19 октября 1999 г. N 46 "О введении в действие санитарных правил и норм".

Для пользования питьевой водой в цехах устраиваются фонтанчики и иные устройства, соединенные с централизованной системой питьевого водоснабжения. Если невозможно провести централизованно питьевую воду, то работающие на таких производственных участках обеспечиваются бутилированной питьевой водой.

В цехах с избытками тепла работающие должны обеспечиваться подсоленной газированной или минеральной водой с содержанием соли до 0,5%. Выдачу газированной воды допускается заменять бутилированной минеральной столовой водой.

ГЛАВА 5

САНИТАРНО-БЫТОВОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ РАБОТАЮЩИХ

66. В организации предусматриваются санитарно-бытовые помещения в соответствии с требованиями технических нормативных правовых актов.

Не допускается использование санитарно-бытовых помещений не по назначению.

67. Полы гардеробных, душевых, умывальных, уборных и иных санитарно-бытовых помещений должны быть влагостойкими с нескользкой поверхностью.

В душевых применяются резиновые либо пластиковые коврики с нескользкой поверхностью.

68. При умывальниках должны иметься в достаточном количестве смывающие средства, полотенца или воздушные осушители рук.

69. Для предварительной обработки рук при работах со свинцом или сплавами, содержащими свинец, в умывальниках предусматриваются емкости с 1-процентным раствором уксусной кислоты.

70. При технологических процессах, связанных с работой стоя или вибрацией, передающейся на ноги, предусматриваются ножные ванны, которые размещают в умывальных или гардеробных.

71. Помещения для обогревания устраиваются максимально приближенными к рабочим местам.

72. Прием пищи разрешается только в специально отведенных для этого помещениях, оборудованных в соответствии с требованиями технических нормативных правовых актов.

73. Все санитарно-бытовые помещения должны содержаться в исправном состоянии и чистоте.

Гардеробные, душевые, туалетные и иные санитарно-бытовые помещения должны после каждой смены убираться и проветриваться.

ГЛАВА 6

ОТОПЛЕНИЕ И ВЕНТИЛЯЦИЯ

74. Эксплуатация теплоиспользующих установок и тепловых сетей зданий организаций должна осуществляться в соответствии с требованиями Правил технической эксплуатации теплоиспользующих установок и тепловых сетей потребителей и Правил техники безопасности при эксплуатации теплоиспользующих установок и тепловых сетей потребителей, утвержденных постановлением Министерства энергетики Республики Беларусь от 11 августа 2003 г. N 31 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2003 г., N 109, 8/10012), иных нормативных правовых актов, в том числе технических нормативных правовых актов.

75. Системы отопления, вентиляции и кондиционирования должны обеспечивать:

параметры микроклимата воздушной среды в соответствии с санитарными правилами и нормами "Гигиенические требования к микроклимату производственных помещений" N 9-80-98, утвержденными постановлением Главного государственного санитарного врача Республики Беларусь от 25 марта 1999 г. N 12 "О введении в действие санитарных правил и норм";

содержание вредных веществ в воздухе рабочей зоны не выше предельно допустимых концентраций, регламентированных ГОСТ 12.1.005, Санитарными нормами, правилами и гигиеническими нормативами "Перечень регламентированных в воздухе рабочей зоны вредных веществ", утвержденными постановлением Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 31 декабря 2008 г. N 240 (далее - Перечень регламентированных в воздухе рабочей зоны вредных веществ).

76. Все производственные и вспомогательные помещения должны быть оборудованы соответствующей системой вентиляции. Применение системы вентиляции обосновывается расчетом, подтверждающим обеспечение воздухообмена, температуры и состояния воздушной среды.

При работе внутри сосудов, специальных машин, цистерн устройство вентиляции предусматривается технологическим процессом с указанием способов и типов вентиляции.

77. Системы вентиляции, кондиционирования воздуха и воздушного отопления производственных, административных, бытовых и общественных зданий и сооружений должны соответствовать требованиям межгосударственного стандарта ГОСТ 12.4.021-75 "Система стандартов безопасности труда. Системы вентиляционные. Общие требования", введенного в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3 (далее - ГОСТ 12.4.021), строительных норм Республики Беларусь СНБ 4.02.01-03 "Отопление, вентиляция и кондиционирование воздуха", утвержденных приказом Министерства архитектуры и строительства Республики Беларусь от 30 декабря 2003 г. N 259, иных технических нормативных правовых актов.

78. Агрегаты воздушно-отопительные, отопительно-вентиляционные, вентиляционно-приточные, аэроионизаторы, воздухонагреватели, воздухоохладители, вентиляторы, кондиционеры, озонаторы и иное оборудование для кондиционирования воздуха и вентиляции должны соответствовать требованиям межгосударственного стандарта ГОСТ 12.2.137-96 "Система стандартов безопасности труда. Оборудование для кондиционирования воздуха и вентиляции. Общие требования безопасности", введенного в действие в качестве государственного стандарта Республики Беларусь постановлением Государственного комитета по стандартизации, метрологии и сертификации Республики Беларусь от 24 апреля 2000 г. N 11 "Об утверждении, введении в действие, изменении и отмене межгосударственных стандартов и Правил ЕЭК ООН", иных технических нормативных правовых актов.

79. Вновь оборудованные, после реконструкции или капитального ремонта вентиляционные установки вводятся в эксплуатацию в порядке согласно требованиям ГОСТ 12.4.021, иных технических нормативных правовых актов.

80. Вентиляционные системы должны иметь инструкции по эксплуатации, соответствующие межгосударственному стандарту ГОСТ 2.601-2006 "Единая система конструкторской документации. Эксплуатационные документы", введенному в действие в качестве государственного стандарта Республики Беларусь постановлением Государственного комитета по стандартизации Республики Беларусь от 29 августа 2006 г. N 39 "Об утверждении, введении в действие и отмене технических нормативных правовых актов в области технического нормирования и стандартизации, общегосударственного классификатора Республики Беларусь и рекомендаций по межгосударственной стандартизации", иные эксплуатационные документы организаций-изготовителей.

81. После ввода в эксплуатацию оборудования для кондиционирования воздуха и вентиляции осуществляется контроль воздушной среды обслуживаемого помещения на соответствие санитарным нормам, правилам и гигиеническим нормативам, а также контроль рассеивания в атмосферном воздухе вредных веществ, содержащихся в выбросах.

82. Эксплуатация и техническое обслуживание систем вентиляции, кондиционирования воздуха и воздушного отопления осуществляются на основании локальных нормативных правовых актов, разработанных в организации, с указанием сроков чистки воздуховодов, вентиляторов, пылеочистных и газоочистных устройств, а также сроков проведения планово-предупредительного ремонта (далее - ППР).

83. Действующие вентиляционные системы должны подвергаться техническим и гигиеническим испытаниям в соответствии с эксплуатационными документами организаций-изготовителей, техническими нормативными правовыми актами, но не реже 1 раза в 3 года.

84. Производственные участки, технологические процессы на которых сопровождаются выделением пыли, газа и пара, размещают в изолированных от общего помещения отделениях, оборудованных соответствующей вентиляцией. Места образования пыли, газа и пара оборудуются местной вытяжной вентиляцией.

Объединение в общую вытяжную установку отсосов пыли и легкоконденсирующихся паров, а также веществ, при взаимодействии которых могут образоваться вредные смеси или химические соединения, запрещается.

Системы местных отсосов и общеобменной вентиляции должны быть раздельными.

85. При изменении технологического процесса, перестановке оборудования имеющиеся на участке вентиляционные установки приводятся в соответствие с новыми условиями.

86. Ворота и двери оборудуются надежными устройствами для фиксации их в закрытом и открытом положениях.

Наружные ворота оборудуются воздушно-тепловыми завесами, постоянно действующими в холодный период года.

87. Рамы окон, форточки, фрамуги, световые фонари, двери и тамбуры к ним, устройства тепловых завес и тенты содержатся в исправном состоянии.

88. Вентиляционные установки, регулирующая и запорная аппаратура систем отопления устанавливаются в местах, легко доступных для обслуживания.

ГЛАВА 7

ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМ ПРОЦЕССАМ

89. Технологические процессы должны быть безопасными в течение всего времени их функционирования. Разработка, организация и проведение технологических процессов осуществляются в соответствии с требованиями межгосударственного стандарта ГОСТ 12.3.002-75 "Система стандартов безопасности труда. Процессы производственные. Общие требования безопасности", введенного в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3, Санитарных норм, правил и гигиенических нормативов "Гигиенические требования к организации технологических процессов и производственному оборудованию", утвержденных постановлением Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 13 июля 2010 г. N 93 (далее - Гигиенические требования к организации технологических процессов и производственному оборудованию), иных технических нормативных правовых актов.

90. При разработке технологических процессов предусматриваются: устранение (снижение) воздействия на работающих вредных и (или) опасных производственных факторов; применение средств автоматизации и механизации, дистанционного управления технологическим процессом и операциями при наличии вредных и (или) опасных производственных факторов; применение средств коллективной и индивидуальной защиты работающих согласно межгосударственному стандарту ГОСТ 12.4.011-89 "Система стандартов безопасности труда. Средства защиты работающих. Общие требования и классификация", введенному в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3.

91. Технологические процессы не должны загрязнять окружающую среду и распространять вредные факторы воздействия на окружающую среду выше предельно допустимых норм, установленных техническими нормативными правовыми актами.

92. Требования безопасности к технологическим процессам устанавливаются в текстовой части карт технологического процесса, технологических инструкций и иных технологических документов в соответствии с межгосударственным стандартом ГОСТ 3.1102-81 "Единая система технологической документации. Стадии разработки и виды документов", введенным в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3 (далее - ГОСТ 3.1102).

93. Порядок изложения и оформления требований безопасности в текстовой части технологических документов по ГОСТ 3.1102 должен соответствовать требованиям межгосударственного стандарта ГОСТ 3.1120-83 "Единая система технологической документации. Общие правила отражения и оформления требований безопасности труда в технологической документации", введенного в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3.

94. В текстовой части технологических документов отражаются сведения:

о средствах индивидуальной и коллективной защиты работающих, используемых непосредственно на рабочих местах (оградительные, предохранительные устройства, средства удаления выделяющихся вредных веществ);

об оборудовании, на котором проводится данный технологический процесс (выполняется технологическая операция);

о технологической оснастке (инструмент, делительные головки, оправки, патроны, планшайбы, плиты, пресс-формы, тиски, штампы);

о конкретном способе управления оборудованием и режиме его работы, если оборудование имеет несколько способов управления и режимов работ;

о средствах технологического оснащения, обеспечивающих безопасность труда (пинцеты и щипцы для удаления деталей из зоны обработки, крючки для отвода и удаления стружки и иное), автоматизации и механизации подъемно-транспортных работ.

95. В картах эскизов приводятся:

эскизы заготовок, деталей, сборочных единиц с указанием условных обозначений опор, зажимов и установочных устройств;

схемы строповки грузов, раскроя материала, укладки грузов на транспортные средства и при штабелировании;

расстановка работающих при работе по перемещению грузов.

96. Технологические документы утверждаются после проверки наличия и полноты отражения в них требований безопасности в соответствии с техническими нормативными правовыми актами.

ГЛАВА 8

ТРЕБОВАНИЯ К ОБОРУДОВАНИЮ, РАБОЧИМ МЕСТАМ

97. Оборудование должно отвечать требованиям межгосударственного стандарта ГОСТ 12.2.003-91 "Система стандартов безопасности труда. Оборудование производственное. Общие требования безопасности", введенного в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3 (далее - ГОСТ 12.2.003), Гигиеническим требованиям к организации технологических процессов и производственному оборудованию, эксплуатационным документам организаций-изготовителей.

98. Оборудование должно быть укомплектовано эксплуатационными документами организаций-изготовителей.

99. Безопасность при эксплуатации оборудования обеспечивается путем:

  • использования оборудования по назначению в соответствии с требованиями эксплуатационных документов организаций-изготовителей;
  • эксплуатации оборудования работающими, имеющими соответствующую квалификацию по профессии, прошедшими в установленном порядке обучение, стажировку, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда;
  • проведения своевременного и качественного технического обслуживания и ремонта, испытаний, осмотров, технических освидетельствований оборудования в порядке и сроки, установленные эксплуатационными документами организаций-изготовителей, техническими нормативными правовыми актами для оборудования конкретных групп, видов, моделей (марок);
  • внедрения более совершенных моделей (марок) оборудования, конструкций оградительных, предохранительных, блокировочных, ограничительных и тормозных устройств, устройств автоматического контроля и сигнализации, дистанционного управления;
  • вывода из эксплуатации травмоопасного оборудования.

100. Защитные ограждения, входящие в конструкцию оборудования, должны соответствовать межгосударственному стандарту ГОСТ 12.2.062-81 "Система стандартов безопасности труда. Оборудование производственное. Ограждения защитные", введенному в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3 (далее - ГОСТ 12.2.062).

Конструирование и изготовление защитных ограждений и предохранительных устройств должно осуществляться в соответствии с требованиями межгосударственных стандартов ГОСТ ИСО/ТО 12100-1-2001 "Безопасность оборудования. Основные понятия, общие принципы конструирования. Часть 1. Основные термины, методика", введенного в действие в качестве государственного стандарта Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 30 октября 2002 г. N 52 "Об утверждении, введении в действие, изменении и отмене государственных стандартов Республики Беларусь, межгосударственных стандартов, Правил по межгосударственной стандартизации и Правил ЕЭК ООН", и ГОСТ ИСО/ТО 12100-2-2002 "Безопасность оборудования. Основные понятия, общие принципы конструирования. Часть 2. Технические правила и технические требования", введенного в действие в качестве государственного стандарта Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 28 февраля 2003 г. N 8 "Об утверждении, введении в действие, изменении и отмене государственных стандартов Республики Беларусь, межгосударственных стандартов и стандарта СЭВ".

Конструкция защитных ограждений должна исключать их самопроизвольное перемещение из положения, обеспечивающего защиту работающего, допускать возможность его перемещения из защитного положения только с помощью инструмента.

Легкосъемные защитные ограждения оборудования должны быть сблокированы с пусковыми устройствами электродвигателей для их отключения и предотвращения пуска при открывании или снятии ограждений.

Откидные, съемные, раздвижные элементы стационарных защитных ограждений должны иметь удобные ручки и скобы, а также устройства для фиксации их в открытом положении при открывании вверх или в закрытом положении при открывании вниз или в сторону.

101. Части оборудования, представляющие опасность, и внутренние поверхности ограждений, открывающихся без применения инструмента, должны быть окрашены в сигнальные цвета и обозначены знаком безопасности в соответствии с ГОСТ 12.4.026.

102. Оборудование размещается в соответствии с проектной документацией, нормами технологического проектирования, разработанными для конкретных организаций, производств и цехов.

При размещении оборудования должны быть обеспечены удобство и безопасность его обслуживания, безопасность эвакуации работающих при возникновении аварийных ситуаций, исключено (снижено) воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов на других работающих.

Установка, монтаж и перестановка оборудования производятся в соответствии с проектной документацией.

103. Оборудование устанавливается на прочных фундаментах или основаниях и закрепляется.

104. Перед вводом в эксплуатацию нового, модернизированного или установленного на другое место оборудования производится проверка его соответствия требованиям по охране труда и составляется акт ввода оборудования в эксплуатацию.

Ввод в эксплуатацию нового, модернизированного или установленного на другое место оборудования осуществляется только при соответствии оборудования требованиям по охране труда. Датой ввода оборудования в эксплуатацию считается дата подписания акта ввода оборудования в эксплуатацию.

105. Каждая единица оборудования должна иметь инвентарный номер.

106. Рабочее место организуется с учетом эргономических требований и удобства выполнения работающими движений и действий при обслуживании оборудования.

Конструкция, оснащение и организация рабочего места должны соответствовать требованиям межгосударственных стандартов ГОСТ 12.2.061-81 "Система стандартов безопасности труда. Оборудование производственное. Общие требования безопасности к рабочим местам", ГОСТ 12.2.032-78 "Система стандартов безопасности труда. Рабочее место при выполнении работ сидя. Общие эргономические требования" (далее - ГОСТ 12.2.032), ГОСТ 12.2.033-78 "Система стандартов безопасности труда. Рабочее место при выполнении работ стоя. Общие эргономические требования" (далее - ГОСТ 12.2.033), ГОСТ 12.2.049-80 "Система стандартов безопасности труда. Оборудование производственное. Общие эргономические требования", ГОСТ 21889-76 "Система "человек - машина". Кресло человека-оператора. Общие эргономические требования", ГОСТ 22269-76 "Система "человек - машина". Рабочее место оператора. Взаимное расположение элементов рабочего места. Общие эргономические требования", введенных в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3.

107. Для обслуживания оборудования, на которое устанавливаются инструмент, приспособления и иная технологическая оснастка массой более 15 кг, а также на котором производится обработка материалов, заготовок, деталей и изделий массой более 15 кг, применяются соответствующие грузоподъемные машины, съемные грузозахватные приспособления, тара и иные средства.

108. Проектирование, изготовление, монтаж, эксплуатация кранов всех типов, включая мостовые краны-штабелеры с машинным приводом и краны-манипуляторы, грузовых электрических тележек, передвигающихся по надземным рельсовым путям совместно с кабиной управления, кранов-экскаваторов, используемых для работы только с крюком, подвешенным на канате, или электромагнитом, электрических талей, подъемников крановых, лебедок с машинным приводом, предназначенных для подъема груза и (или) людей, грузоподъемных органов, грузозахватных приспособлений, а также тары, за исключением специальной тары, применяемой в металлургическом производстве, в морских и речных портах, требования к которой устанавливаются отраслевыми правилами и (или) нормами, осуществляются в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, утвержденных постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 3 декабря 2004 г. N 45 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., N 6, 8/11889).

109. Конструктивное исполнение органов управления должно обеспечивать безотказное и эффективное управление оборудованием как в обычных условиях эксплуатации, так и в аварийных ситуациях. Конструкция и расположение органов управления оборудования должны исключать самопроизвольное изменение их положения.

Ручные и ножные органы управления оборудованием должны соответствовать требованиям межгосударственного стандарта ГОСТ 12.2.064-81 "Система стандартов безопасности труда. Органы управления производственным оборудованием. Общие требования безопасности", введенного в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3.

Кнопки включения и выключения оборудования должны соответствовать требованиям межгосударственного стандарта ГОСТ 12.2.007.0-75 "Система стандартов безопасности труда. Изделия электротехнические. Общие требования безопасности", введенного в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3.

110. Эргономика органов управления должна соответствовать требованиям межгосударственных стандартов ГОСТ 21752-76 "Система "человек - машина". Маховики управления и штурвалы. Общие эргономические требования", ГОСТ 21753-76 "Система "человек - машина". Рычаги управления. Общие эргономические требования", ГОСТ 22613-77 "Система "человек - машина". Выключатели и переключатели поворотные. Общие эргономические требования", ГОСТ 22614-77 "Система "человек - машина". Выключатели и переключатели клавишные и кнопочные. Общие эргономические требования", ГОСТ 22615-77 "Система "человек - машина". Выключатели и переключатели типа "тумблер". Общие эргономические требования", введенных в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3.

111. Необходимая для управления оборудованием информация о функциях и состоянии органов управления должна передаваться одним или несколькими обозначениями (символом, надписью) в соответствии с межгосударственным стандартом ГОСТ 12.4.040-78 "Система стандартов безопасности труда. Органы управления производственным оборудованием. Обозначения", введенным в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3.

112. Для размещения заготовок, материалов, деталей и изделий на период их обработки отводятся специальные места, оборудованные стеллажами, стойками, емкостями. Размещение заготовок, материалов и деталей должно обеспечивать возможность их механизированного перемещения и не должно создавать помехи на рабочих местах.

113. Штучные заготовки, детали и изделия размещаются в таре, соответствующей требованиям межгосударственного стандарта ГОСТ 12.3.010-82 "Система стандартов безопасности труда. Тара производственная. Требования безопасности при эксплуатации", введенного в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3.

Крупногабаритные заготовки, материалы, детали и изделия размещаются в стопах (штабелях, пакетах), высота которых определяется в зависимости от способа проведения погрузочно-разгрузочных работ и характера материалов на основании требований нормативных правовых актов, в том числе технических нормативных правовых актов.

114. Для хранения резцов, метчиков, сверл, плашек, фрез и иного режущего инструмента, а также контрольно-измерительных инструмента и приспособлений рядом с оборудованием размещают инструментальные тумбочки, шкафы.

Для хранения крупноразмерной (крупногабаритной) и тяжелой технологической оснастки (дисковые пилы, шлифовальные круги, приспособления, пресс-формы, штампы) оборудуют специальные стеллажи. Стеллаж должен быть надежно закреплен, полки должны иметь бортики и надписи о предельно допустимой нагрузке.

115. Площадки для обслуживания оборудования, расположенные на высоте более 0,8 м, должны иметь ограждения и лестницы с поручнями. Высота ограждений (перил) должна быть не менее 1 м, при этом на высоте 0,5 м от настила площадки (лестницы) должно быть дополнительное продольное ограждение. Вертикальные стойки ограждения (перил) должны иметь шаг не более 1,2 м. По краям настилы площадки должны иметь сплошную бортовую полосу высотой 0,15 м.

Конструкция и размеры площадок должны исключать возможность падения работающих и обеспечивать удобное и безопасное обслуживание оборудования. Поверхности настилов площадок и ступеней лестниц должны исключать скольжение.

116. Технологическая оснастка, применяемая на оборудовании, должна соответствовать техническим нормативным правовым актам.

Станочные приспособления для закрепления обрабатываемых заготовок (кондукторы, магнитные и электромагнитные плиты, тиски, приспособления-спутники, планшайбы, оправки и иные) к металлорежущим станкам и деревообрабатывающему оборудованию должны соответствовать требованиям межгосударственного стандарта ГОСТ 12.2.029-88 "Система стандартов безопасности труда. Приспособления станочные. Требования безопасности", введенного в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3.

117. Использование абразивного и эльборового инструмента осуществляется в соответствии с требованиями межгосударственного стандарта ГОСТ 12.3.028-82 "Система стандартов безопасности труда. Процессы обработки абразивным и эльборовым инструментом. Требования безопасности", введенного в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3 (далее - ГОСТ 12.3.028).

118. Абразивные круги на заточных, обдирочных и шлифовальных станках (кроме внутришлифовальных) должны ограждаться защитными кожухами, отвечающими требованиям ГОСТ 12.3.028.

Крепление защитных кожухов должно надежно удерживать их на месте в случае разрыва круга. Для удаления образующейся в зоне обработки пыли защитный кожух должен предусматривать его использование в качестве пылезаборника и подключение к пылеотсасывающему устройству. При технической необходимости станок должен оснащаться этим устройством.

Чистка пылеприемников заточных и обдирочных станков и удаление из них случайно попавших мелких деталей должны производиться только после полной остановки круга.

Перед установкой на станок инструмент должен быть подвергнут внешнему осмотру с целью обнаружения видимых дефектов (трещин, выбоин). Запрещается использование инструмента, имеющего дефекты.

Перед началом работы круги проверяются на холостом ходу в соответствии с требованиями ГОСТ 12.3.028.

Не допускается работа боковыми (торцовыми) поверхностями круга, если они не предназначены для этого вида работ.

119. Заточные, точильные и обдирочные шлифовальные станки, при работе на которых обрабатываемое изделие не закреплено жестко на станке, а удерживается вручную, должны иметь защитные экраны со смотровыми окнами из прозрачного небьющегося материала толщиной не менее 3 мм и передвижные подручники, обеспечивающие установку и закрепление их в требуемом положении. При невозможности использования стационарного защитного экрана необходимо применять защитные очки или защитные лицевые щитки с наголовным креплением.

Защитный экран по отношению к шлифовальному кругу должен располагаться симметрично. Откидывание защитного экрана должно быть сблокировано с пуском шпинделя станка так, чтобы обеспечивалась возможность регулирования угла наклона экрана в пределах 20 градусов без нарушения блокировки.

Подручники должны иметь жесткую конструкцию и площадку, обеспечивающую устойчивое положение обрабатываемого изделия. При установке подручников следует учитывать, что верхняя точка соприкосновения изделия со шлифовальным кругом находится выше горизонтальной плоскости, проходящей через центр круга, не более чем на 10 мм.

Зазор между подручником и кругом должен устанавливаться не более половины толщины обрабатываемого изделия, но не более 3 мм. Края подручников со стороны шлифовального круга не должны иметь выбоин, сколов и иных дефектов.

120. Специальную технологическую оснастку для производственных нужд изготавливают в организации по утвержденной в установленном порядке конструкторской документации и перед внедрением в производство подвергают приемочным испытаниям.

121. Конструкция пресс-форм для литьевых машин должна обеспечивать их безопасную эксплуатацию. Пресс-формы устанавливаются на литьевых машинах, оборудованных защитными ограждениями, сблокированными с пусковым устройством машины.

122. Штампы для листовой штамповки, эксплуатируемые на механических и гидравлических прессах, должны соответствовать требованиям межгосударственного стандарта ГОСТ 12.2.109-89 "Система стандартов безопасности труда. Штампы для листовой штамповки. Общие требования безопасности", введенного в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3.

Штампы в зависимости от степени безопасности (характеристики, отражающей выполнение требований безопасности и оснащенность штампа техническими средствами для обеспечения безопасной работы) должны иметь маркировку степени безопасности и при необходимости желтый сигнальный цвет по ГОСТ 12.4.026.

Маркировка степени безопасности выполняется в виде условного знака диаметром от 4 до 30 мм и глубиной не менее 1 мм или изображением кругов того же диаметра на прикрепляемой табличке.

На штампах 2-й и 3-й степени безопасности на верхней и нижней плитах по всей длине фронтальной стороны (со стороны обслуживания) наносится полоса сигнального цвета шириной не менее 20 мм.

В маркировке штампа также указывается, с какими устройствами или какими методами, обеспечивающими безопасность, следует работать.

К эксплуатации допускаются штампы, прошедшие испытания, имеющие паспорт. В организации должна быть разработана технологическая инструкция по эксплуатации штампов. В технологической инструкции отражаются требования безопасности при установке штампов на прессы, наладке и эксплуатации штампов, снятии штампов с прессов и их хранении.

123. Эксплуатация паровых и водогрейных котлов в зависимости от давления пара, температуры нагрева воды должна осуществляться в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации паровых котлов с давлением пара не более 0,07 МПа (0,7 бар) и водогрейных котлов с температурой нагрева воды не выше 115 °C, утвержденными постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 25 января 2007 г. N 5 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., N 81, 8/15905), Правилами устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов, утвержденными постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 27 декабря 2005 г. N 57 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 24, 8/13828).

124. Проектирование, изготовление, монтаж, эксплуатация баллонов, предназначенных для транспортирования и хранения сжатых, сжиженных и растворенных газов под давлением свыше 0,07 МПа (0,7 бар), барокамер, сосудов, работающих под давлением пара или газа свыше 0,07 МПа (0,7 бар), а также под давлением воды с температурой выше 115 градусов Цельсия или другой жидкости с температурой, превышающей температуру кипения при давлении 0,07 МПа (0,7 бар), без учета гидростатического давления, цистерн и бочек для транспортирования и хранения сжатых и сжиженных газов, давление паров которых при температуре до 50 градусов Цельсия превышает давление 0,07 МПа (0,7 бар), цистерн и сосудов для транспортирования или хранения сжатых, сжиженных газов, жидкостей и сыпучих тел, в которых давление выше 0,07 МПа (0,7 бар) создается периодически для их опорожнения, осуществляются в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, утвержденных постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 27 декабря 2005 г. N 56 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 25, 8/13868).

125. Стационарные и передвижные компрессоры должны соответствовать требованиям межгосударственного стандарта ГОСТ 12.2.016-81 "Система стандартов безопасности труда. Оборудование компрессорное. Общие требования безопасности", введенного в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3, иных технических нормативных правовых актов на конкретные виды компрессоров, эксплуатационных документов организаций-изготовителей.

Устройство, содержание и эксплуатация воздухопроводов, стационарных и передвижных компрессорных установок должны соответствовать требованиям нормативных правовых актов, в том числе технических нормативных правовых актов в этой области.

126. Проектирование, изготовление, монтаж, эксплуатация трубопроводов, транспортирующих водяной пар с рабочим давлением более 0,07 МПа (0,7 бар) или горячую воду с температурой выше 115 градусов Цельсия, должны соответствовать требованиям технических нормативных правовых актов.

127. Водопроводы для подачи горячей воды, воздухопроводы для подачи сжатого воздуха и паропроводы для подачи водяного пара должны исключать возможность прорывов горячей воды, сжатого воздуха и водяного пара.

Вентили, задвижки и приводы к ним для регулирования подачи горячей воды, сжатого воздуха и пара, контрольно-измерительная аппаратура располагаются в доступных местах и хорошо освещаются. На вентилях, задвижках и приводах к ним указывается направление в сторону закрытия ("З") и в сторону открытия ("О").

Сжатый воздух, используемый в технологических целях, должен подаваться на рабочие места сухим, очищенным от воды, масла, пыли и иных примесей.

128. Проектирование (конструирование), изготовление, монтаж, эксплуатация лифтов и подъемников строительных грузопассажирских осуществляются в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуатации лифтов и строительных грузопассажирских подъемников, утвержденных постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 1 марта 2011 г. N 18.

129. Эксплуатация напольного безрельсового транспорта и грузовых тележек осуществляется в соответствии с требованиями Межотраслевых правил по охране труда при эксплуатации напольного безрельсового транспорта и грузовых тележек, утвержденных постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30 декабря 2003 г. N 165 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2004 г., N 20, 8/10471; 2011 г., N 36, 8/23469).

130. Ручная установка заготовок и снятие готовых изделий при автоматическом режиме оборудования в соответствии с технологическим процессом выполняются вне рабочей зоны с применением специальных устройств, обеспечивающих безопасность труда.

131. Обрабатываемые движущиеся заготовки, материалы, детали и изделия, выступающие за габариты оборудования, ограждаются. При их обработке используются устойчивые поддерживающие приспособления.

132. Вспомогательные операции (уборка, смазка, чистка, смена инструмента и приспособлений, регулировка предохранительных и тормозных устройств), а также работы по техническому обслуживанию и ремонту оборудования выполняются при выключенном оборудовании. При этом оборудование отключают от всех источников энергии и принимают меры против случайного включения. Запрещается очистка (уборка) оборудования, машин и изделий путем обдува сжатым воздухом.

Выполнение вспомогательных операций, а также работ по техническому обслуживанию и ремонту на работающем оборудовании запрещается.

133. Работы по наладке, техническому обслуживанию и ремонту оборудования производят работающие, имеющие соответствующую квалификацию по профессии, прошедшие в установленном порядке обучение, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда.

134. В организации разрабатываются и утверждаются графики технического обслуживания и ремонта оборудования в соответствии с эксплуатационными документами организаций-изготовителей и действующими положениями о ППР оборудования.

Сдача оборудования в ремонт и приемка из ремонта оформляются актом, за исключением случаев проведения текущего ремонта.

Порядок подготовки оборудования к ремонту и его проведение определяются технологическими документами на ремонт оборудования. Перед началом работ по ремонту оборудование должно быть отключено и исключена возможность самопроизвольного его включения и приведения в действие.

Все приводные ремни оборудования снимаются, под пусковые педали устанавливаются соответствующие подкладки. На пусковых устройствах оборудования, обеспечивающих включение (отключение) электропитания, вывешиваются плакаты, указывающие, что оборудование находится в ремонте и пуск его запрещен.

Все снятые при ремонте детали и узлы оборудования надежно и устойчиво укладываются с применением подкладок на заранее подготовленные места. Между снятыми частями и около ремонтируемого оборудования оставляются свободные проходы и свободные площади, необходимые для выполнения ремонтных работ. Ставить снятые части у оборудования не допускается.

135. Организация и производство работ, выполняемых на расстоянии менее 2 м от неогражденных перепадов по высоте 1,3 м и более, осуществляются в соответствии с требованиями Правил охраны труда при работе на высоте, утвержденных постановлением Министерства труда Республики Беларусь от 28 апреля 2001 г. N 52 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2001 г., N 58, 8/6199).

136. Организация и проведение окрасочных работ осуществляются в соответствии с требованиями Правил по охране труда при выполнении окрасочных работ, утвержденных постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 31 декабря 2002 г. N 166 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2003 г., N 14, 8/9007).

137. Организация и проведение работ со свинцом и его неорганическими соединениями осуществляются в соответствии с требованиями Межотраслевых правил по охране труда при работе со свинцом и его неорганическими соединениями, утвержденных постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 21 сентября 2009 г. N 116 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2009 г., N 304, 8/21671).

138. Организация и проведение работ по переработке пластмасс осуществляются в соответствии с требованиями Межотраслевых правил по охране труда при переработке пластмасс, утвержденных постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 12 февраля 2007 г. N 18 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., N 71, 8/15983).

139. Организация и проведение работ с эпоксидными смолами и материалами на их основе осуществляются в соответствии с требованиями Межотраслевых правил по охране труда при работе с эпоксидными смолами и материалами на их основе, утвержденных постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 10 апреля 2007 г. N 53 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., N 119, 8/16365).

140. Обеспечение здоровых и безопасных условий труда работающих, занятых на работах с видеодисплейными терминалами, электронно-вычислительными машинами и персональными электронно-вычислительными машинами, осуществляется в соответствии с санитарными правилами СанПиН 9-131 РБ 2000 "Гигиенические требования к видеодисплейным терминалам, электронно-вычислительным машинам и организации работы", введенными в действие постановлением Главного государственного санитарного врача Республики Беларусь от 10 ноября 2000 г. N 53 "О введении в действие санитарных правил и норм, гигиенических нормативов".

ГЛАВА 9

ВЫПОЛНЕНИЕ СЛЕСАРНЫХ, СЛЕСАРНО-СБОРОЧНЫХ И СТОЛЯРНЫХ РАБОТ

141. Рабочие места для выполнения ручных слесарных, слесарно-сборочных, столярных работ должны быть удобными, не стесняющими действий работающих и соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.032 и ГОСТ 12.2.033.

Для выполнения работ сидя рабочие места снабжаются вращающимися стульями с регулированием высоты и положения спинки.

142. Освещенность рабочих мест должна соответствовать требованиям технических нормативных правовых актов.

На рабочих местах применяется система комбинированного освещения (общее и местное).

Местное освещение осуществляется светильниками, установленными над верстаками, столами таким образом, чтобы в рабочей зоне было исключено ослепление работающего.

143. Верстаки и столы должны быть прочными, устойчивыми.

Поверхности верстаков, столов должны быть гладкими, без выбоин, заусенцев, трещин, швов и иметь покрытие, отвечающее требованиям технологического процесса, пожарной безопасности и безопасности производимых работ.

Для защиты работающих от отлетающих осколков на верстаках устанавливаются защитные ограждения из металлических сеток с ячейками не более 3 мм высотой не менее 1 м. При двусторонней работе на верстаке ограждение устанавливается в середине, а при односторонней работе - со стороны, обращенной к рабочим местам, проходам, окнам.

Верстаки и столы оборудуются инструментальными тумбочками с выдвижными ящиками, полками.

Тиски устанавливаются на расстоянии не менее 1 м друг от друга.

Тиски на верстаках должны быть в исправности, прочно захватывать зажимаемое изделие, иметь на стальных сменных плоских планках губок несработанную насечку на рабочей поверхности.

144. Настольные сверлильные станки для обработки металлов должны соответствовать требованиям межгосударственного стандарта ГОСТ 12.2.009-99 "Система стандартов безопасности труда. Станки металлообрабатывающие. Общие требования безопасности", введенного в качестве государственного стандарта Республики Беларусь постановлением Государственного комитета по стандартизации, метрологии и сертификации Республики Беларусь от 24 августа 2000 г. N 24 "Об утверждении, введении в действие, изменении и отмене межгосударственных стандартов".

Настольные сверлильные станки оборудуются устройством, имеющим противовес или пружину для возврата шпинделя станка в исходное положение.

Шкивы ременной передачи ограждаются защитным ограждением, соответствующим требованиям ГОСТ 12.2.062.

145. Ручной слесарный, слесарно-сборочный и столярный инструмент, его конструкция, материалы, термическая обработка и условия эксплуатации должны соответствовать Санитарным правилам и нормам "Гигиенические требования к ручным инструментам и организации работ" 2.2.2.11-34-2002, утвержденным постановлением Главного государственного санитарного врача Республики Беларусь от 31 декабря 2002 г. N 160, иным техническим нормативным правовым актам.

На поверхностях слесарного, слесарно-сборочного, столярного инструмента не должно быть вмятин, забоин, заусенцев, наклепа, трещин и иных дефектов.

146. Поверхность бойка молотков и кувалд должна быть слегка выпуклой и гладкой.

Рукоятки молотков, кувалд и иного инструмента ударного действия изготавливаются из сухой древесины твердых лиственных пород или синтетических материалов, обеспечивающих прочность и надежность насадки при выполнении работ.

147. Долота, напильники, надфили, стамески и иной ручной инструмент с заостренным нерабочим концом закрепляются в гладко и ровно зачищенных рукоятках.

Длина рукоятки выбирается в зависимости от размера инструмента и должна быть не менее 150 мм.

Во избежание раскалывания рукоятки стягиваются металлическими бандажными кольцами.

148. Шаберы и крупные напильники снабжаются специальными рукоятками, удобными и безопасными при обработке широких поверхностей заготовок, деталей.

149. Зубила, керны, просечки и иной инструмент ударного действия не должны иметь скошенных или сбитых затылков, вмятин, заусенцев и трещин.

150. Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов. Губки ключей должны быть параллельны.

При отвертывании и завертывании гаек и болтов запрещается удлинять гаечные ключи вторыми ключами, трубами и иными дополнительными рычагами. При необходимости применяют ключи с длинными рукоятками.

151. Хвостовики зенковок, зенкеров, разверток, сверл и иного инструмента для сверления и обработки отверстий должны быть незабитыми и неизношенными.

152. Топоры плотно насаживаются на топорище и закрепляются на нем стальным клином. Поверхность топорища должна быть гладкой, ровно зачищенной, без трещин, сучков и надломов. Лезвия топоров должны быть гладкими.

153. Рукоятки коловоротов и буравов должны быть точеными, гладко зачищенными.

154. Зубья ножовок, поперечных, лучковых и иных пил должны быть разведены.

Рукоятки пил должны быть прочно закреплены, гладко и ровно зачищены.

155. Рубанки, фуганки, шерхебели и иной ручной инструмент для строгания должны иметь гладкие, ровно зачищенные колодки. Задний конец колодки, приходящийся под руку, в верхней своей части должен быть закруглен.

156. Отвертки выбирают в зависимости от формы, размера шлица в головке винта, шурупа.

157. Режущие кромки инструмента должны быть правильно заточены. Угол заточки рабочей части выбирается в зависимости от обрабатываемого материала.

При хранении, переноске и перевозке острые кромки инструмента защищаются от механических повреждений. Для защиты используют футляры, чехлы, переносные инструментальные ящики и иные защитные устройства.

158. При выполнении работ с использованием инструмента ударного действия для защиты глаз работающих от отлетающих осколков применяют защитные очки.

159. Обрабатываемые на настольных сверлильных станках заготовки, детали и изделия должны устанавливаться в тисках, кондукторах и иных приспособлениях и надежно крепиться на столе станка.

160. При работах вблизи легковоспламеняющихся, взрывоопасных веществ, в атмосфере с присутствием паров или пыли этих веществ применяют слесарный инструмент, не образующий искр.

161. При резке металла с помощью ручной ножовочной рамки по металлу необходимо следить за тем, чтобы ножовочное полотно было прочно закреплено и достаточно натянуто.

162. Инструмент на рабочем месте располагают так, чтобы исключалась возможность его скатывания или падения.

163. При работе на высоте инструмент следует держать в специальных сумках.

164. Ответственными за исправное состояние ручного слесарного, слесарно-сборочного, столярного инструмента являются лица, выдающие инструмент.

Перед применением слесарный, слесарно-сборочный и столярный инструмент осматривается. Неисправный инструмент подлежит изъятию.

Ремонт, правка, заточка слесарного, слесарно-сборочного и столярного инструмента производятся по возможности в централизованном порядке.

ГЛАВА 10

РУЧНЫЕ ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ МАШИНЫ

165. Ручные пневматические машины (далее - пневматический инструмент) должны соответствовать требованиям межгосударственного стандарта ГОСТ 12.2.010-75 "Система стандартов безопасности труда. Машины ручные пневматические. Общие требования безопасности", введенного в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3, Санитарных правил и норм "Производственная вибрация, вибрация в помещениях жилых и общественных зданий" 2.2.4/2.1.8.10-33-2002, утвержденных постановлением Главного государственного санитарного врача Республики Беларусь от 31 декабря 2002 г. N 159 (далее - СанПиН 2.2.4/2.1.8.10-33-2002).

166. Каждому пневматическому инструменту, находящемуся в организации, присваивается инвентарный номер.

167. При выдаче пневматического инструмента в работу производится проверка комплектности, затяжки винтов, крепящих отдельные узлы и детали, наличия и чистоты сетки фильтра и соединительного штуцера, исправности редуктора.

168. Подключение рукавов к воздухопроводу и пневматическому инструменту, соединение рукавов между собой производятся с помощью штуцеров и ниппелей с исправной резьбой, а для крепления штуцеров к рукавам применяются кольца или стяжные хомуты. Применение скрутки из проволоки не допускается.

Присоединение (отсоединение) рукавов к воздухопроводу и пневматическому инструменту производится при закрытых запорных вентилях, установленных на воздухосборниках или отводах от основного воздухосборника.

Подача воздуха осуществляется после установки пневматического инструмента в рабочее положение.

169. Перед началом работы проверяют исправность пневматического инструмента на холостом ходу в течение 1 минуты, безотказность работы пускового клапана.

170. Работа с пневматическим инструментом производится при устойчивом положении работающего.

При работе с пневматическим инструментом необходимо следить за тем, чтобы выхлопы (выпуски) отработанного сжатого воздуха не обдували руки работающего и не производились в зоне дыхания работающего, чтобы пневматический инструмент не работал на холостом ходу.

171. При выполнении работ с применением пневматического инструмента запрещается:

  • держать его за рабочую часть или рукав;
  • присоединять и разъединять рукава до прекращения подачи в них воздуха;
  • прокладывать рукава через проходы, проезды и дороги, в местах складирования материалов, скручивать и перегибать их;
  • крепить соединения рукавов проволокой и устранять утечку воздуха путем забивки клина под хомутик;
  • присоединять пневматический инструмент к магистрали сжатого воздуха непосредственно через рукав без применения вентилей;
  • прекращать подачу воздуха путем переламывания рукава;
  • применять рукава, имеющие повреждения;
  • работать с приставных лестниц, а также одновременно в двух или более ярусах по одной вертикали без соответствующих предохранительных устройств.

172. При перерывах в работе или при неисправностях отключают подачу воздуха к пневматическому инструменту.

173. В процессе эксплуатации пневматического инструмента по мере необходимости его следует очищать от грязи и подтягивать крепежные детали. При обнаружении неисправностей необходимо немедленно прекратить работу и сдать пневматический инструмент в ремонт.

174. Пневматический инструмент периодически не реже одного раза в шесть месяцев разбирают, очищают и смазывают детали и узлы, заправляют роторные лопатки, заменяют поврежденные и изношенные детали (узлы) новыми. После сборки пневматического инструмента производят регулировку частоты вращения шпинделя на соответствие данным эксплуатационных документов организации-изготовителя и проверку его работы на холостом ходу в течение не менее 5 минут.

175. За техническое состояние пневматического инструмента, его обслуживание, ремонт, смазку, регулировку и контроль параметров шума и вибрации отвечают уполномоченные лица.

ГЛАВА 11

РУЧНОЙ ЭЛЕКТРОМЕХАНИЧЕСКИЙ ИНСТРУМЕНТ И ПЕРЕНОСНЫЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СВЕТИЛЬНИКИ

176. Ручной электромеханический инструмент (далее - электроинструмент) и переносные электрические светильники (далее - светильники), разделительные трансформаторы и иное вспомогательное оборудование должны соответствовать требованиям технических нормативных правовых актов.

177. Электроинструмент должен соответствовать требованиям государственных стандартов Республики Беларусь СТБ МЭК 60745-1-2006 "Инструмент ручной электромеханический. Безопасность. Часть 1. Общие требования", СТБ МЭК 60745-2-1-2006 "Инструмент ручной электромеханический. Безопасность. Часть 2-1. Дополнительные требования к дрелям, включая ударные дрели", СТБ МЭК 60745-2-2-2006 "Инструмент ручной электромеханический. Безопасность. Часть 2-2. Дополнительные требования к отверткам и гайковертам ударно-вращательного действия", СТБ МЭК 60745-2-4-2006 "Инструмент ручной электромеханический. Безопасность. Часть 2-4. Дополнительные требования к шлифовальным и полировальным машинам, кроме машин дискового типа", СТБ МЭК 60745-2-5-2006 "Инструмент ручной электромеханический. Безопасность. Часть 2-5. Дополнительные требования к дисковым пилам", утвержденных постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 марта 2006 г. N 13 "Об утверждении, введении в действие, изменении и отмене технических нормативных правовых актов в области технического нормирования и стандартизации", иных технических нормативных правовых актов.

178. К выполнению работ с применением электроинструмента допускаются лица, прошедшие в установленном порядке обучение, стажировку, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда. При работе с электроинструментом класса I в помещениях с повышенной опасностью поражения электрическим током или вне помещений работающие должны иметь группу по электробезопасности не ниже II.

179. Подключение (отключение) к электрической сети электроинструмента, светильников при помощи штепсельных соединений, соответствующих требованиям электробезопасности, выполняется работающим, допущенным к работе с этим оборудованием.

Присоединение электроинструмента, светильников, вспомогательного оборудования к ним (трансформаторов, преобразователей частоты, устройств защитного отключения) с помощью разборных контактных соединений к электрической сети и отсоединение их от сети должно выполняться электротехническим персоналом, имеющим группу по электробезопасности не ниже III, эксплуатирующим эту электрическую сеть.

180. Класс применяемого электроинструмента должен соответствовать категории помещения и требованиям безопасности при использовании в работе согласно Межотраслевым правилам по охране труда при работе в электроустановках, утвержденным постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь и Министерства энергетики Республики Беларусь от 30 декабря 2008 г. N 205/59 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2009 г., N 123, 8/20849), техническим нормативным правовым актам, эксплуатационным документам организаций-изготовителей.

181. При проведении работ в помещениях с повышенной опасностью применяются светильники напряжением не выше 42 В.

При работах в особо опасных условиях (колодцы, цистерны и иные емкостные сооружения) должны использоваться светильники напряжением не выше 12 В.

В качестве источника питания светильников напряжением до 42 В применяются понижающие трансформаторы, машинные преобразователи, генераторы, аккумуляторные батареи. Не допускается использовать для указанных целей автотрансформаторы.

182. Перед началом работ с электроинструментом и светильниками следует:

  • определить по паспорту назначение и класс электроинструмента;
  • проверить комплектность и надежность крепления деталей;
  • проверить наличие отметки о сроке последней проверки и испытания;
  • убедиться внешним осмотром в исправности кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки, целости изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, наличии защитных кожухов и их исправности;
  • проверить четкость работы выключателя;
  • выполнить (при необходимости) тестирование устройства защитного отключения;
  • проверить работу электроинструмента на холостом ходу;
  • проверить у электроинструмента класса I исправность цепи заземления (корпус - заземляющий контакт штепсельной вилки).

Запрещается использовать в работе электроинструмент и светильники с относящимся к ним вспомогательным оборудованием, имеющие дефекты и не прошедшие периодической проверки.

При пользовании электроинструментом, светильниками их кабели (провода) должны быть защищены от случайного механического повреждения, по возможности подвешиваться.

Запрещается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить на него груз, а также допускать пересечение его с кабелями, сварочными проводами, рукавами для газовой сварки и резки металлов.

Непосредственное соприкосновение кабелей (проводов) с горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами запрещается.

При обнаружении каких-либо неисправностей работа с электроинструментом и светильниками должна быть немедленно прекращена.

183. Выдаваемые и используемые в работе электроинструмент и светильники, вспомогательное оборудование должны проходить проверку и испытания в сроки и объемах, установленных соответствующими техническими нормативными правовыми актами, эксплуатационными документами организаций-изготовителей.

Для поддержания исправного состояния, проведения периодических испытаний и проверок электроинструмента и светильников, вспомогательного оборудования в организации должно быть назначено лицо из числа электротехнического персонала, имеющее группу по электробезопасности не ниже III.

184. При выполнении работ с применением электроинструмента запрещается:

  • оставлять во время перерыва в работе электроинструмент присоединенным к электросети;
  • передавать электроинструмент даже на непродолжительное время другим работающим, не имеющим права пользоваться им;
  • разбирать электроинструмент и производить какой-либо его ремонт;
  • держаться за провод электроинструмента, касаться вращающихся частей или удалять стружку, опилки до полной остановки электроинструмента;
  • устанавливать рабочую часть в патрон электроинструмента и изымать ее из патрона, а также регулировать электроинструмент без отключения его от сети штепсельной вилкой;
  • работать с приставных лестниц. Для выполнения работ на высоте должны устраиваться прочные леса или подмости;
  • вносить внутрь барабанов котлов, металлических резервуаров трансформаторы и преобразователи частоты;
  • превышать предельно допустимую продолжительность работы, указанную в эксплуатационных документах организаций-изготовителей;
  • снимать с электроинструмента при эксплуатации средства защиты от вибрации и управления рабочим инструментом;
  • эксплуатировать электроинструмент при возникновении во время работы повреждения штепсельного соединения, кабеля (шнура) или его защитной оболочки, крышки щеткодержателя, нечеткой работы выключателя, искрения щеток на коллекторе, сопровождающегося появлением кругового огня на его поверхности, вытекания смазки из редуктора или вентиляционных каналов, дыма или запаха, характерного для горящей изоляции, стука, поломки или трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении, повреждения рабочего инструмента.

185. При использовании разделительного трансформатора:

  • от него разрешается питание только одного электроприемника;
  • корпус трансформатора в зависимости от режима нейтрали питающей электрической сети должен быть заземлен или занулен.

186. Электроинструмент должен быть отключен выключателем при внезапной остановке вследствие исчезновения напряжения в сети, заклинивания движущихся деталей.

При смене рабочего инструмента, установке насадок и регулировке, переносе электроинструмента с одного рабочего места на другое, при перерыве в работе, по окончании работы или смены электроинструмент должен быть отключен (отсоединен) от сети.

187. Электроинструмент должен храниться в сухом помещении, оборудованном специальными стеллажами, полками, ящиками, обеспечивающими сохранность электроинструмента.

При хранении электроинструмента выполняются требования технических нормативных правовых актов, эксплуатационных документов организаций-изготовителей.

Не допускается складировать электроинструмент без упаковки в два и более ряда.

188. При транспортировании электроинструмента принимаются меры предосторожности, исключающие его повреждение. Запрещается перевозить электроинструмент вместе с металлическими деталями, изделиями.

ГЛАВА 12

ЭКСПЛУАТАЦИЯ АВТОМОБИЛЬНЫХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ

189. Эксплуатация автомобильных транспортных средств (далее - автотранспорт) осуществляется в соответствии с Законом Республики Беларусь от 14 августа 2007 года "Об автомобильном транспорте и автомобильных перевозках" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., N 199, 2/1375), Законом Республики Беларусь от 5 января 2008 года "О дорожном движении" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2008 г., N 14, 2/1410), Правилами дорожного движения, Межотраслевыми правилами по охране труда на автомобильном и городском электрическом транспорте, эксплуатационными документами организаций-изготовителей.

190. Перевозка опасных грузов осуществляется в соответствии с Законом Республики Беларусь от 6 июня 2001 года "О перевозке опасных грузов" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2001 г., N 56, 2/775), Правилами по обеспечению безопасной перевозки опасных грузов автомобильным транспортом в Республике Беларусь, утвержденными постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 8 декабря 2010 г. N 61.

191. Руководитель организации для обеспечения безопасной перевозки пассажиров и грузов создает службу безопасности движения (назначает лицо, ответственное за исправное состояние и безопасную эксплуатацию автотранспорта).

192. Техническое состояние выпускаемого на линию автотранспорта должно соответствовать требованиям Правил дорожного движения, иных нормативных правовых актов, в том числе технических нормативных правовых актов.

Проверку прибывающего с линии и выпускаемого на линию автотранспорта осуществляют водитель и лицо, ответственное за исправное состояние и безопасную эксплуатацию автотранспорта. Перед выпуском на линию проверяется укомплектованность и техническое состояние автотранспорта, по прибытии с линии - комплектность автотранспорта, наличие неисправностей, поломок и повреждений, устанавливается потребность в техническом обслуживании или ремонте.

193. Запрещается отдыхать и спать в кабине автомобиля при работающем двигателе, использовать его для обогрева кабины на стоянках, а также применять устройства с открытым огнем для обогрева кабины автомобиля или приготовления в ней пищи.

194. При обнаружении неисправностей во время нахождения автотранспорта на линии и отсутствии приспособлений и инструмента проводить ремонт запрещается.

195. Для поддержания автотранспорта в исправном состоянии организуется техническое обслуживание и ремонт в соответствии с требованиями технического кодекса установившейся практики "Техническое обслуживание и ремонт автомобильных транспортных средств. Нормы и правила проведения" ТКП 248-2010 (02190), утвержденного постановлением Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 13 мая 2010 г. N 36, иных технических нормативных правовых актов.

При техническом обслуживании и ремонте автотранспорта выполняются требования государственного стандарта Республики Беларусь СТБ 960-2011 "Техническое обслуживание и ремонт транспортных средств. Общие требования безопасности", утвержденного постановлением Государственного комитета по стандартизации Республики Беларусь от 28 марта 2011 г. N 14 "Об утверждении, введении в действие, изменении и отмене технических нормативных правовых актов в области технического нормирования и стандартизации", Межотраслевых правил по охране труда на автомобильном и городском электрическом транспорте, эксплуатационных и ремонтных документов организаций-изготовителей, технологических документов.

196. Проведение предрейсовых и иных медицинских обследований водителей автотранспорта юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями, осуществляющими деятельность в области автомобильного транспорта, на которую требуется специальное разрешение (лицензия), организуется в соответствии с Инструкцией о порядке проведения предрейсовых и иных медицинских обследований водителей механических транспортных средств (за исключением колесных тракторов), утвержденной постановлением Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 3 декабря 2002 г. N 84 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2003 г., N 3, 8/8898).

Контроль состояния водителей автотранспорта на предмет нахождения в состоянии алкогольного опьянения или в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других одурманивающих веществ, осуществляемый юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями, осуществляющими деятельность в области автотранспорта, на которую не требуется специального разрешения (лицензии), организуется в соответствии с Инструкцией о порядке проведения контроля состояния водителей механических транспортных средств на предмет нахождения в состоянии алкогольного опьянения или в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других одурманивающих веществ, утвержденной постановлением Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 29 октября 2008 г. N 110 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2008 г., N 279, 8/19785).

ГЛАВА 13

СТРОИТЕЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

197. Деятельность по возведению, реконструкции, ремонту, реставрации, благоустройству объекта, сносу, консервации не завершенного строительством объекта, включающая выполнение организационно-технических мероприятий, подготовку разрешительной и проектной документации, выполнение строительно-монтажных, пусконаладочных работ, осуществляется в соответствии с Законом Республики Беларусь от 5 июля 2004 года "Об архитектурной, градостроительной и строительной деятельности в Республике Беларусь" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2004 г., N 109, 2/1049), иными нормативными правовыми актами, в том числе техническими нормативными правовыми актами.

198. Состав, порядок разработки и согласования проектной документации устанавливаются государственными строительными нормами Республики Беларусь СНБ 1.03.02-96 "Состав, порядок разработки и согласования проектной документации в строительстве", утвержденными приказом Министерства архитектуры и строительства Республики Беларусь от 4 октября 1996 г. N 344.

199. Осуществление строительно-монтажных работ не допускается без утвержденных проекта организации строительства и проекта производства работ. Не допускаются отступления от решений проектов организации строительства и проектов производства работ без согласования с организациями, их разработавшими и утвердившими.

200. В процессе производства строительно-монтажных работ при строительстве новых, реконструкции, расширении и техническом перевооружении действующих объектов следует соблюдать, а также учитывать при разработке проектов производства работ требования технических кодексов установившей практики "Безопасность труда в строительстве. Общие требования" (ТКП 45-1.03-40-2006 (02250) и "Безопасность труда в строительстве. Строительное производство" (ТКП 45-1.03-44-2006 (02250), утвержденных приказом Министерства архитектуры и строительства Республики Беларусь от 27 ноября 2006 г. N 334, иных технических нормативных правовых актов.

201. При организации строительной площадки, размещении участков работ, рабочих мест, проездов строительных машин и транспортных средств, проходов для людей устанавливаются опасные зоны, в пределах которых постоянно действуют или потенциально могут действовать опасные производственные факторы.

Опасные зоны должны быть обозначены знаками безопасности и надписями установленной формы в соответствии с ГОСТ 12.4.026.

При производстве работ в опасных зонах следует осуществлять организационно-технические мероприятия, обеспечивающие безопасность работающих.

202. К основным организационным мероприятиям по обеспечению охраны труда, включаемым в состав проектов производства работ, относятся:

  • определение работ, выполняемых по наряду-допуску;
  • совместные мероприятия генерального подрядчика и заказчика по производству работ на территории действующей организации и вблизи эксплуатируемых зданий, сооружений, инженерного оборудования, сетей и систем;
  • совместные мероприятия генерального подрядчика, заказчика и субподрядчика по обеспечению безопасности при совмещении отдельных видов работ.

203. При организации и проведении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ на высоте должны соблюдаться требования Правил охраны труда при работе на высоте, Межотраслевых правил по охране труда при выполнении работ с использованием методов промышленного альпинизма, утвержденных постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 27 декабря 2007 г. N 184 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2008 г., N 55, 8/18094), иных нормативных правовых актов, в том числе технических нормативных правовых актов.

204. Все лица, находящиеся на строительной площадке, обязаны носить защитные каски, застегнутые на подбородочные ремни.

205. Земляные работы осуществляются в соответствии с требованиями технического кодекса установившейся практики "Безопасность труда в строительстве. Строительное производство" (ТКП 45-1.03-44-2006 (02250).

206. При производстве земляных работ до начала выемки грунта руководитель работ должен:

  • удостовериться, что земляные работы не окажут какого-либо воздействия на близлежащие сооружения, конструкции или автомобильные дороги;
  • уточнить положение подземных инженерных коммуникаций;
  • принять меры по отключению или перекрытию инженерных коммуникаций, а при невозможности - меры по их защите;
  • определить способы ведения земляных работ.

207. Способы защиты стен выемок от обрушения, крутизна откосов, виды креплений и порядок их установки указываются в технических решениях по предупреждению опасности обрушения грунта при производстве земляных работ, включаемых в состав проекта производства работ.

  • ежедневно до начала работ;
  • при перерывах в работах свыше одних суток;
  • после неожиданного обвала грунта;
  • после существенного повреждения опор крепления стен;
  • после сильного ливня, мороза, снегопада, оттепели или иных климатических изменений, способных нарушить устойчивость стен выемки;
  • при обнаружении группы валунов.

209. Перед допуском работающих в выемки глубиной более 1,3 м проверяется устойчивость откосов или крепления стен. Деревянные детали креплений, подвергающиеся воздействию изменяющихся погодных условий, регулярно осматриваются для выявления дефектов: трещин, гниения. Подпорки, клинья и иные детали креплений не должны иметь прогибов и деформаций.

210. При проведении земляных работ, связанных с электропрогревом грунта, выполняют требования межгосударственного стандарта ГОСТ 12.1.013-78 "Система стандартов безопасности труда. Строительство. Электробезопасность. Общие требования", введенного в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3 (далее - ГОСТ 12.1.013).

ГЛАВА 14

ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫЕ И СКЛАДСКИЕ РАБОТЫ

211. Погрузка, разгрузка, размещение и хранение грузов производятся в соответствии с требованиями Межотраслевых правил по охране труда при проведении погрузочно-разгрузочных работ, утвержденных постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 12 декабря 2005 г. N 173 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 10, 8/13658), иных нормативных правовых актов, в том числе технических нормативных правовых актов.

212. При организации работ, связанных с подъемом и перемещением грузов вручную, необходимо учитывать параметры, характеризующие тяжесть и напряженность труда, установленные санитарными нормами, правилами и гигиеническими нормативами 13-2-2007 "Гигиеническая классификация условий труда", утвержденными постановлением Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 20 декабря 2007 г. N 176.

На работах с применением женского труда должны соблюдаться требования постановления Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 13 октября 2010 г. N 133 "Об установлении предельных норм подъема и перемещения тяжестей женщинами вручную" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2010 г., N 263, 8/22874).

На работах с применением труда несовершеннолетних должны соблюдаться требования постановления Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 13 октября 2010 г. N 134 "Об установлении предельных норм подъема и перемещения несовершеннолетними тяжестей вручную" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2010 г., N 263, 8/22875).

213. Производство работ по погрузке, разгрузке, размещению грузов (далее - погрузочно-разгрузочные работы) и складских работ с опасными грузами при несоответствии тары и упаковки требованиям технических нормативных правовых актов на данную продукцию, при неисправности тары, а также при отсутствии маркировки и знаков опасности запрещается.

Маркировка и знаки опасности на таре и упаковке должны соответствовать межгосударственному стандарту ГОСТ 19433-88 "Грузы опасные. Классификация и маркировка", введенному в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3.

214. Перед выгрузкой опасных грузов железнодорожные вагоны проветриваются принудительной или естественной вентиляцией через открытые двери и люки. При естественной вентиляции проветривание вагонов производится не менее 30 минут. Работающие в период проветривания находятся с наветренной стороны вагона.

215. Производство погрузочно-разгрузочных и складских работ с применением грузоподъемных кранов и механизмов, грузозахватных приспособлений осуществляется в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов.

216. Складирование веществ, материалов, деталей и изделий (далее - материальные ценности) осуществляется в специально оборудованных помещениях (на площадках).

217. Места складирования материальных ценностей оснащаются специальными устройствами и приспособлениями, исключающими произвольное смещение и падение веществ, материалов и изделий при их хранении, средствами механизации погрузочно-разгрузочных работ.

218. Для складов разрабатывается план размещения материальных ценностей с указанием их наиболее характерных свойств (взрывопожароопасные, токсичные, химически активные и иные).

Места и способы складирования веществ и материалов, конструкция тары, режим хранения определяются с учетом их агрегатного состояния, совместимости и однородности выбора средств их тушения.

219. Хранение, укладка, расфасовка материальных ценностей осуществляются с обеспечением свободного доступа для контроля их состояния.

При этом должны соблюдаться проходы: напротив ворот - не менее ширины ворот; напротив дверных проемов - шириной, равной ширине дверей, но не менее 1 м; между стеной и стеллажом, а также между стеллажами (штабелями) - не менее 0,8 м.

220. Конструкция стеллажей для хранения материальных ценностей должна быть рассчитана на соответствующие нагрузки, обеспечивать устойчивое положение складируемых веществ, материалов и изделий и исключать их выпадение при хранении.

Стеллажи надежно закрепляются. Каждый стеллаж должен иметь инвентарный номер и надписи о предельно допустимой нагрузке на каждой полке.

221. Устройство и эксплуатация стеллажных кранов-штабелеров должны соответствовать требованиям межгосударственных стандартов ГОСТ 28433-90 "Краны-штабелеры стеллажные. Общие технические условия", ГОСТ 12.2.053-91 "Система стандартов безопасности труда. Краны-штабелеры. Требования безопасности", введенных в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3 (далее - ГОСТ 12.2.053).

222. Стеллажный кран-штабелер и стеллаж механизированный элеваторного типа должны иметь табличку с указанием их грузоподъемности, максимальных габаритов перемещаемого (хранящегося) груза, срока очередного технического освидетельствования и инвентарного номера.

223. В конструкции элеваторного стеллажа предусматривается блокировочное устройство, исключающее возможность включения привода конвейера при открытых загрузочных или разгрузочных окнах или других проемах шахты.

224. Опасные зоны элеваторных стеллажей окрашиваются в сигнальные цвета и обозначаются знаками безопасности в соответствии с требованиями ГОСТ 12.4.026.

225. Перед укладкой материальных ценностей в стеллажи их ячейки очищаются от грязи, остатков упаковки и консервации.

Укладывать материальные ценности на неисправные стеллажи и перегружать стеллажи запрещается.

Стеклянные бутыли, стекло, иные крупногабаритные и тяжелые материальные ценности укладываются на нижние ярусы.

Шины транспортных средств укладывают на полки стеллажей только в вертикальном положении.

226. Штабельное хранение применяют при складировании материальных ценностей в мешках, кипах, рулонах, тюках, ящиках и иной таре, труб больших диаметров, прокатной стали, длинномерного металла, лесоматериалов и пиломатериалов, крупногабаритных железобетонных плит, панелей и иных изделий.

227. При укладке материальных ценностей устанавливают боковые стойки, прокладки, подкладки, подпорки и иные специальные приспособления и устройства, предотвращающие их самопроизвольное перемещение.

228. Конструкция и эксплуатация мостовых кранов-штабелеров, применяемых при штабелировании тарно-штучных и длинномерных грузов, должны соответствовать требованиям межгосударственного стандарта ГОСТ 28434-90 "Краны-штабелеры мостовые. Общие технические условия", введенного в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3, ГОСТ 12.2.053.

229. Складирование материальных ценностей в штабель производится на полу склада или на открытой площадке в один или несколько рядов.

В многорядные штабели не допускается складировать материальные ценности, имеющие слабую упаковку, которая не может выдержать давление верхних рядов, упаковку и конфигурацию неправильной формы, не позволяющую обеспечить устойчивость штабеля.

230. Максимально допустимая высота штабелей определяется в зависимости от вида упаковки материалов и изделий, их веса и условий механизации погрузочно-разгрузочных работ.

231. Для обеспечения устойчивости штабеля мешки, кипы, рулоны, тюки, ящики складируются на горизонтальную площадку таким образом, чтобы их грани образовывали прямые линии. При формировании штабеля в нижние ряды складируют более тяжелые грузы.

Изделия с выступающими острыми краями складируют в штабель или пакеты так, чтобы исключить возможность травмирования работающих.

Не допускается выступание частей, краев материальных ценностей и упаковки за габариты штабеля.

232. Расстояние между штабелями должно превышать ширину транспортных средств не менее чем на 0,8 м, а при необходимости обеспечения встречного движения - двойную ширину транспорта плюс 1,5 м.

233. Во избежание просадок и нарушения вертикального положения штабеля открытые площадки в зимнее время предварительно очищаются от мусора, льда и снега.

234. При складировании в штабель длинномерных и тяжеловесных материальных ценностей используют деревянные прокладки или стеллажи-подставки.

235. При формировании штабелей из ящиков оставляют между ящиками зазоры. Пакеты из ящиков различных размеров складируют в штабель только в тех случаях, если штабель получается устойчивым и ровным.

236. Складирование в штабели загруженных плоских поддонов допускается до высоты, при которой гарантируется сохранность тары нижних поддонов.

237. Укладку круглых лесоматериалов в штабели для хранения производят в соответствии с требованиями межгосударственного стандарта ГОСТ 9014.0-75 "Лесоматериалы круглые. Хранение. Общие требования", введенного в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3.

238. Формирование штабелей пиломатериалов производят в соответствии с требованиями межгосударственных стандартов ГОСТ 3808.1-80 "Пиломатериалы хвойных пород. Атмосферная сушка и хранение" и ГОСТ 7319-80 "Пиломатериалы и заготовки лиственных пород. Атмосферная сушка и хранение", введенных в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3.

При формировании и разборке штабелей круглых лесоматериалов и пиломатериалов выполняют требования межгосударственного стандарта ГОСТ 12.3.042-88 "Система стандартов безопасности труда. Деревообрабатывающее производство. Общие требования безопасности", введенного в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3 (далее - ГОСТ 12.3.042).

239. Складирование проката производят так, чтобы концы торцовых сторон штабелей, расположенных у проходов, были выложены ровно независимо от длины укладываемых прутков, труб. При укладке металла в складах между торцом штабеля и стенкой устраивается проход шириной не менее 0,7 м.

240. При складировании материальных ценностей в штабели запрещается:

  • производить укладку и разборку штабелей на площадке при сильном ветре (6 баллов), ливневом дожде, снегопаде и густом тумане (видимость менее 50 м);
  • выполнять работы на двух смежных штабелях одновременно;
  • становиться на край штабеля или на концы межпакетных прокладок, пользоваться грузоподъемными машинами для подъема на штабель или спуска с него.

241. Покосившиеся штабели на площадке разрешается разбирать только в дневное время в соответствии с предварительно разработанным способом ведения работ под руководством лица, ответственного за безопасное выполнение погрузочно-разгрузочных работ.

Разборку штабелей производят только сверху и равномерно по всей длине.

242. Горячекатаную и холоднотянутую ленты в бухтах при штабельном хранении складируют на деревянные поддоны и устанавливают в штабели высотой не более 2 м.

243. Провода, кабели, катаная проволока в бухтах (мотках) укладываются на деревянные настилы в следующем порядке:

  • первая бухта (первый моток) укладывается плашмя, вторая бухта (второй моток) захватывает наполовину первую бухту (первый моток) и принимает наклонное положение и так далее;
  • после укладки одного ряда на него укладывается второй ряд с расположением бухт (мотков) в обратном направлении в таком же порядке. Ширина такого штабеля должна быть не менее 1,5 м.

244. Мешки складируют на специальные поддоны секциями по три или пять мешков (тройками или пятерками) с соблюдением порядка увязки укладываемых мешков и перпендикулярности штабеля.

При формировании пакетов на плоских поддонах с целью обеспечения устойчивости пакета вес груза распределяется симметрично относительно продольной и поперечной осей поддона. Верхняя плоскость пакета должна быть ровной.

Материалы в ящиках и мешках, не сформированных в пакеты, складируют в штабели вперевязку. Для устойчивости штабеля через каждые 2 - 3 ряда ящиков прокладывают рейки и через каждые 5 - 6 рядов мешков по высоте - доски.

245. Бумагу в рулонах складируют на высоту не более трех рядов с прокладками из досок между рядами. Крайние рулоны фиксируют упорами.

246. Для хранения на складе листовая сталь одного сорта складируется в штабели, при этом общая масса штабеля не должна превышать предельно допустимую нагрузку на пол или перекрытие.

Большие партии листовой стали одного сорта и размера складируются в пакетах под навесом или в закрытых складах на деревянных брусьях с деревянными или металлическими прокладками между пакетами для пропускания между ними стропов и специальных захватов для подъема пакета.

247. Баллоны с газами, хранящиеся в вертикальном положении, во избежание падения устанавливаются в специально оборудованных гнездах или ограждаются барьерами. Баллоны с газами, не имеющие башмаков, допускается складировать и хранить в горизонтальном положении на рамах или стеллажах, выполненных из негорючего материала. Для предупреждения утечек газа на боковом штуцере вентиля баллона ставится заглушка и, кроме того, устанавливают предохранительные колпаки.

248. Листовое стекло хранится в ящиках в один ряд ребром на настилах.

249. Сыпучие и пылевидные материалы хранят в бункерах, закромах, ларях, контейнерах, силосах, ящиках и иных закрытых емкостях, изготовленных из механически прочных материалов, защищенных от воздействия коррозии, исключающих пыление, обеспечивающих сохранность материалов и возможность применения средств механизации погрузочно-разгрузочных работ.

250. Бункера, закрома, лари, контейнеры, силосы, ящики и иные емкости для хранения сыпучих и пылевидных материалов оборудуются плотно закрывающимися крышками и должны иметь маркировку с указанием их назначения и предельно допустимой нагрузки.

Бункера, силосы и иные емкости должны иметь устройства для механического обрушения сводов (зависаний) материалов.

251. При складировании сыпучих и пылевидных материалов принимаются меры против их распыления в процессе погрузки и выгрузки.

Загрузочные воронки закрываются защитными решетками, а люки в защитных решетках запираются на замок.

252. Работы внутри силосов и бункеров выполняются по наряду-допуску бригадой в составе не менее трех работающих с соблюдением требований Правил охраны труда при работе на высоте.

Работающие, находящиеся внутри бункера (силоса), должны быть обеспечены лямочными предохранительными поясами, страховочными канатами (веревками), один конец которых привязывается к предохранительному поясу, а второй - снаружи бункера (силоса), защитными касками и респираторами.

При выполнении работ два работающих находятся на перекрытии силоса или бункера и осуществляют надзор за работающим, выполняющим работы в бункере, и в случае необходимости оказывают ему помощь.

253. Временное складирование материальных ценностей допускается высотой не более 1,5 м в специально отведенных местах, оборудованных стеллажами, стойками, емкостями, с возможностью механизированного перемещения материалов и изделий.

254. При хранении сырья, полуфабрикатов и готовой продукции на площадках:

  • бочки, барабаны и бутыли устанавливают группами не более 100 штук в каждой, с разрывами между группами не менее 1 м. Бутыли защищают оплеткой, корзинами, деревянными обрешетками;
  • барабаны с кабелем, тросом и иные крупногабаритные предметы цилиндрической формы во избежание их раскатывания при укладке укрепляют клиньями, рейками, досками и иным.

255. Складирование и хранение стальных и чугунных труб, соединительных частей к трубам производятся в соответствии с требованиями межгосударственного стандарта ГОСТ 10692-80 "Трубы стальные, чугунные и соединительные части к ним. Приемка, маркировка, упаковка, транспортирование и хранение", введенного в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3.

256. Складирование и хранение лакокрасочных материалов осуществляются в соответствии с требованиями межгосударственного стандарта ГОСТ 9980.5-2009 "Материалы лакокрасочные. Транспортирование и хранение", введенного в действие в качестве государственного стандарта Республики Беларусь постановлением Государственного комитета по стандартизации Республики Беларусь от 30 июня 2010 г. N 36 "Об утверждении, введении в действие, изменении и отмене технических нормативных правовых актов в области технического нормирования и стандартизации".

257. В зданиях складов все операции, связанные с вскрытием и мелким ремонтом тары, расфасовкой продукции, приготовлением рабочих смесей, производятся в специально оборудованных помещениях, изолированных от мест хранения.

258. Складирование и хранение материальных ценностей, а также хранение средств механизации погрузочно-разгрузочных работ на рампах складов не допускается.

Материальные ценности, разгруженные на рампу, к концу работы должны быть складированы в предназначенные для их хранения места.

259. Складирование и хранение порожней тары осуществляются на специально отведенных площадках вне складских и производственных помещений. Тару перед размещением на хранение очищают от сгораемых остатков.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДЕРЕВООБРАБАТЫВАЮЩЕГО ОБОРУДОВАНИЯ

260. Деревообрабатывающее оборудование должно соответствовать требованиям Межотраслевых правил по охране труда в лесной, деревообрабатывающей промышленности и в лесном хозяйстве, утвержденных постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь и Министерства лесного хозяйства Республики Беларусь от 30 декабря 2008 г. N 211/39 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2009 г., N 147, 8/20979), межгосударственного стандарта ГОСТ 12.2.026.0-93 "Оборудование деревообрабатывающее. Требования безопасности к конструкции", введенного в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации Министерства образования и науки Республики Беларусь от 30 декабря 1994 г. N 15 "Об утверждении, введении в действие, изменении, продлении сроков действия и исключении из числа действующих стандартов, руководящих документов и общегосударственных классификаторов Республики Беларусь", Санитарных правил и норм "Шум на рабочих местах, в помещениях жилых, общественных зданий и на территории жилой застройки" 2.2.4/2.1.8.10-32-2002, утвержденных постановлением Главного государственного санитарного врача Республики Беларусь от 31 декабря 2002 г. N 158, СанПиН 2.2.4/2.1.8.10-33-2002, иных технических нормативных правовых актов.

261. Эксплуатация деревообрабатывающего оборудования должна осуществляться в соответствии с требованиями Межотраслевых правил по охране труда в лесной, деревообрабатывающей промышленности и в лесном хозяйстве, ГОСТ 12.3.042.

262. К выполнению работ на деревообрабатывающем оборудовании допускаются лица, имеющие соответствующую квалификацию по профессии, прошедшие в установленном порядке обязательный медицинский осмотр, обучение, стажировку, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда.

263. При эксплуатации деревообрабатывающего оборудования работающие должны знать и соблюдать требования технологических документов на процессы обработки пиломатериалов на деревообрабатывающем оборудовании и инструкций по охране труда для соответствующих профессий и видов работ, в том числе должны:

  • выполнять только ту работу, которая им поручена руководителем, и только на том оборудовании, к эксплуатации которого они допущены в соответствии со своей профессиональной подготовкой и квалификацией;
  • не допускать к работе на оборудовании лиц, не имеющих права его эксплуатировать;
  • систематически очищать оборудование и пол от стружки, опилок и обрезков. Очистка производится только при отключенном оборудовании. Во время работы на рабочем месте не должно быть посторонних предметов, обрезков или отходов от обрабатываемого материала;
  • складировать обрабатываемые и готовые изделия, отходы в специально отведенных местах, оборудованных стеллажами, стойками, емкостями.

РАБОТА С ХИМИЧЕСКИМИ ВЕЩЕСТВАМИ

264. Все химические вещества, поступающие в организацию, должны иметь паспорт безопасности химической продукции (далее - паспорт безопасности) в соответствии с межгосударственным стандартом ГОСТ 30333-2007 "Паспорт безопасности химической продукции. Общие требования", введенным в действие в качестве государственного стандарта Республики Беларусь постановлением Государственного комитета по стандартизации Республики Беларусь от 20 февраля 2009 г. N 8 "Об утверждении, введении в действие, изменении и отмене технических нормативных правовых актов в области технического нормирования и стандартизации" (далее - ГОСТ 30333).

265. При работе с химическими веществами необходимо соблюдать требования Перечня регламентированных в воздухе рабочей зоны вредных веществ, нормативных правовых актов, в том числе технических нормативных правовых актов, содержащих требования безопасного обращения с химическими веществами, а также требования безопасности, содержащиеся в паспорте безопасности.

266. К выполнению работ с химическими веществами допускаются работающие, прошедшие в установленном порядке обязательные медицинские осмотры, обучение, стажировку, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда, обеспеченные соответствующими средствами индивидуальной защиты.

267. Наполнение цистерн, контейнеров и иных больших емкостей агрессивными жидкостями, а также опорожнение их производится механизированным способом путем перекачки специальными насосами по трубопроводам или шлангам из материалов, стойких к воздействию кислот и щелочей.

При заполнении емкостей агрессивными жидкостями не менее 10% объема емкости должно оставаться незаполненной.

268. Разлив агрессивных жидкостей из больших бутылей производится с помощью специального сифона или опрокидывающего устройства.

269. Работы по перекачке, очистке и нейтрализации цистерн из-под химических веществ выполняются по наряду-допуску, кроме тех работ, которые являются частью технологического процесса.

270. Расфасовка химических веществ осуществляется в специальных помещениях, оборудованных местной вытяжной вентиляцией, а токсичных веществ - в вытяжном шкафу с применением соответствующих средств индивидуальной защиты.

271. Для вскрытия вручную барабанов с твердыми химическими веществами предусматриваются специальные ножи из материалов, не образующих искр.

Вскрытие барабанов с твердыми химическими веществами производится в защитных очках, резиновых перчатках и респираторе.

272. Растворение твердых химических веществ осуществляется в сосудах, изготовленных из химически стойких материалов.

273. При применении химических веществ в технологических процессах производства металлических и неметаллических неорганических покрытий, наносимых электрохимическим, химическим, анодным окислением, горячим и металлизационным способами, выполняют требования межгосударственного стандарта ГОСТ 12.3.008-75 "Система стандартов безопасности труда. Производство покрытий металлических и неметаллических неорганических. Общие требования безопасности", введенного в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3.

274. Баки, сборники, мерники для растворения кислот, щелочей, солей и нейтрализации растворов оборудуются крышками.

275. Ванны обезжиривания, оксидирования, травления и фосфатирования устанавливают рядом с ваннами промывки водой, а промежутки между ними в целях исключения возможности течи раствора с изделия на пол перекрывают "козырьком".

Ванны с агрессивными растворами, а также ванны с растворами, нагреваемыми до температуры 80 градусов Цельсия и выше, оборудуют крышками, а для автоматических линий - специальными укрытиями. Кроме крышек, ванны для горячего фосфатирования и оксидирования оборудуют автоматическими или ручными регуляторами температуры нагрева ванн. Ванны для оксидирования в зависимости от объема оборудуют также автоматическими мешалками.

276. Ванны для приготовления растворов из серной и других кислот оснащают устройствами для контроля температуры.

Каждая гальваническая ванна снабжается табличкой с указанием ее назначения, состава раствора и температурного режима.

Для заполнения гальванических ванн кислотами и щелочами предусматривают специальные насосы или сифоны с плотными крышками.

Добавление кислот в ванну с водой разрешается при температуре воды не выше 30 градусов Цельсия.

277. Наполнение водой ванн, имеющих температуру выше 100 градусов Цельсия, производят небольшой струей путем ее регулирования вентилем. Ванна при этом закрывается крышкой.

278. Уровень раствора в ваннах оксидирования с температурой раствора выше 130 градусов Цельсия должен быть ниже уровня ванны не менее чем на 300 мм, а в других ваннах - не менее чем на 150 мм. Для предупреждения выброса раствора из ванн оксидирования во время корректировки раствора и их пополнения используют трубки, доходящие до дна ванны, для подачи горячей воды, перфорированные ведра для растворения щелочи, ковши с длинными ручками и иные специальные приспособления, указанные в технологических документах.

Раствор электролита перед добавлением щелочи в ванну оксидирования во избежание его выброса охлаждают до температуры не более 100 градусов Цельсия.

279. Детали и изделия, случайно упавшие в ванну, извлекают магнитами, щипцами, перфорированными совками и иными специальными приспособлениями и инструментом, указанными в технологических документах.

280. Химические вещества хранят в специально оборудованных складских помещениях раздельно по группам в зависимости от возможности их химического взаимодействия и однородности средств пожаротушения.

Помещения для хранения химических веществ оборудуют стеллажами и шкафами, снабжают инструментом, приспособлениями и средствами индивидуальной защиты, обеспечивающими безопасное обращение с химическими веществами, а также средствами тушения пожара и нейтрализации пролитых или рассыпанных химических веществ.

281. В помещениях, где хранятся химические вещества, способные плавиться при пожаре, предусматривают бортики, пороги, пандусы и иные устройства, ограничивающие свободное растекание расплава.

282. Каждое химическое вещество хранят в соответствующей для данного вещества исправной таре или ячейках стеллажей на установленных для них местах.

283. Бутыли с кислотами и щелочами устанавливают в тару, гарантирующую сохранность бутылей, и размещают группами по наименованиям веществ.

Ширина проходов должна быть не менее 1 м. Пространство между бутылью и корзиной (обрешеткой) заполняют прокладочными материалами, пропитанными растворами хлористого кальция. Бутыли с кислотами защищают от воздействия солнечных лучей.

Допускается хранение кислот и жидких щелочей в бутылях и иных закрытых емкостях на открытых площадках, защищенных от воздействия атмосферных осадков и оборудованных ограждениями, исключающими вход на площадку посторонних лиц. На ограждениях вывешивают знаки безопасности согласно ГОСТ 12.4.026.

В складах и под навесами, где хранятся кислоты, необходимо иметь готовые растворы мела, извести или соды для нейтрализации пролитой кислоты.

284. Химические вещества, хранящиеся в штабелях, подвергают систематическому контролю для предупреждения и своевременного обнаружения процессов их разложения и самонагревания. При обнаружении таких процессов необходимо немедленно удалить вещество со склада.

285. В помещениях, где проводятся работы с применением агрессивных жидкостей, или вблизи данных помещений устраиваются специальные гидранты, фонтанчики или другие устройства, удобные для промывания глаз и тела в необходимых случаях. Для смывания агрессивных жидкостей, случайно пролитых на пол, предусматривается подвод холодной воды, а также резиновый шланг с наконечником, создающим необходимый напор струи водопроводной воды.

286. Хранение и применение легковоспламеняющихся и горючих жидкостей осуществляются в соответствии с государственным стандартом Республики Беларусь СТБ 11.4.01-95 "Система стандартов пожарной безопасности. Легковоспламеняющиеся и горючие жидкости. Обеспечение пожарной безопасности при хранении, перемещении и применении на промышленных предприятиях", утвержденным постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации Министерства образования и науки Республики Беларусь от 25 мая 1995 г. N 5 "Об утверждении, введении в действие, изменении и исключении из числа действующих стандартов, общегосударственных классификаторов и руководящих документов".

ГЛАВА 17

ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ

287. Электроустановки должны находиться в технически исправном состоянии, обеспечивающем безопасные условия труда, и соответствовать требованиям правил устройства электроустановок, техническим нормативным правовым актам.

288. Эксплуатация электроустановок в организациях должна осуществляться в соответствии с техническим кодексом установившейся практики ТКП 181-2009 "Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей", утвержденным постановлением Министерства энергетики Республики Беларусь от 20 мая 2009 г. N 16 "Об утверждении и введении в действие технического кодекса установившейся практики", и с соблюдением требований Межотраслевых правил по охране труда при работе в электроустановках, технических нормативных правовых актов.

289. Электроустановки должны быть укомплектованы испытанными, готовыми к использованию защитными средствами, а также средствами оказания первой медицинской помощи в соответствии с требованиями нормативных правовых актов, технических нормативных правовых актов.

Порядок применения и проведения испытаний средств защиты, используемых в электроустановках, должен соответствовать требованиям технического кодекса установившейся практики ТКП 290-2010 "Правила применения и испытания средств защиты, используемых в электроустановках", утвержденного постановлением Министерства энергетики Республики Беларусь от 27 декабря 2010 г. N 74 "Об утверждении и введении в действие технического кодекса установившейся практики".

290. Защитное заземление и зануление электроустановок постоянного и переменного тока частотой до 400 Гц должно соответствовать требованиям межгосударственного стандарта ГОСТ 12.1.030-81 "Система стандартов безопасности труда. Электробезопасность. Защитное заземление, зануление", введенного в действие на территории Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3.

ГЛАВА 18

ПРИМЕНЕНИЕ СРЕДСТВ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ, СМЫВАЮЩИХ И ОБЕЗВРЕЖИВАЮЩИХ СРЕДСТВ

291. Работающие по трудовым договорам (далее - работники) обеспечиваются средствами индивидуальной защиты в соответствии с Инструкцией о порядке обеспечения работников средствами индивидуальной защиты, утвержденной постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30 декабря 2008 г. N 209 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2009 г., N 68, 8/20390).

Работающие по гражданско-правовым договорам обеспечиваются средствами индивидуальной защиты в соответствии с данными договорами.

292. Выдаваемые работникам специальная одежда, специальная обувь и другие средства индивидуальной защиты должны соответствовать условиям работы и обеспечивать безопасность труда.

293. Средства индивидуальной защиты должны отвечать требованиям технических нормативных правовых актов.

294. Работники, получившие средства индивидуальной защиты, должны быть проинструктированы о порядке пользования и ухода за ними.

Работники обязаны правильно использовать предоставленные в их распоряжение специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты, а в случаях их отсутствия или неисправности - сообщать об этом непосредственному руководителю.

295. Средства индивидуальной защиты приводятся в готовность до начала выполнения работ.

Запрещается осуществление работ без необходимых средств индивидуальной защиты или с неисправными средствами индивидуальной защиты.

Наниматель обязан заменить или отремонтировать средства индивидуальной защиты, пришедшие в негодность до истечения установленного срока носки по причинам, не зависящим от работника.

296. Средства индивидуальной защиты подвергаются периодически контрольным осмотрам и испытаниям в установленном порядке.

297. Смывающие и обезвреживающие средства выдаются работникам согласно постановлению Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30 декабря 2008 г. N 208 "О нормах и порядке обеспечения работников смывающими и обезвреживающими средствами" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2009 г., N 41, 8/20379).

Работающие по гражданско-правовым договорам обеспечиваются смывающими и обезвреживающими средствами в соответствии с данными договорами.

Приложение

к Межотраслевым общим правилам

по охране труда

___________________________________________________________________

(наименование организации, структурного подразделения)

НАРЯД-ДОПУСК N ________

на производство работ повышенной опасности

Выдан ___________________

(число, месяц, год)

Действителен до ___________________

(число, месяц, год)

1. Руководителю работ _____________________________________________________

(должность, фамилия, собственное имя, отчество

(если таковое имеется)

2. На выполнение работ ____________________________________________________

(наименование работ,

место, условия их выполнения)

3. Опасные производственные факторы, которые действуют или могут возникнуть

независимо от выполняемой работы в местах ее производства: ________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

4. До начала производства работ необходимо выполнить следующие мероприятия:

Начало работ в __ ч __ мин _________________

Окончание работ в __ ч __ мин ______________

5. В процессе производства работ необходимо выполнить следующие

мероприятия:

6. Состав исполнителей работ:

7. Наряд-допуск выдал _____________________________________________________

(уполномоченный приказом руководителя организации -

___________________________________________________________________________

должность, фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется),

Наряд-допуск принял _______________________________________________________

(должность, фамилия, собственное имя,

___________________________________________________________________________

отчество (если таковое имеется), подпись)

8. Письменное разрешение действующей или эксплуатирующей организации на

производство работ имеется.

Мероприятия по безопасности согласованы ___________________________________

(должность, фамилия, собственное

___________________________________________________________________________

имя, отчество (если таковое имеется), подпись уполномоченного

___________________________________________________________________________

представителя действующей или эксплуатирующей организации)

9. Рабочие места и условия труда проверены. Мероприятия по безопасности

производства, указанные в наряде-допуске, выполнены.

Разрешаю приступить к выполнению работ ____________________________________

(должность, фамилия,

___________________________________________________________________________

собственное имя, отчество (если таковое имеется), подпись, дата)

10. Наряд-допуск продлен до _______________________________________________

(дата, подпись лица, выдавшего наряд-допуск)

11. Работа выполнена в полном объеме. Материалы, инструмент, приспособления

убраны. Люди выведены. Наряд-допуск закрыт.

Руководитель работ ________________________________________________________

(фамилия, собственное имя, отчество (если таковое

имеется), подпись, дата)

Лицо, выдавшее наряд-допуск _____________________________________________

(фамилия, собственное имя, отчество

(если таковое имеется), подпись, дата)



Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png