Значение слова ИНТЕРЬЕР в Словаре литературоведческих терминов

ИНТЕРЬЕР

- (фр. interieuer - внутренний) - изображение в художественном произведении внутренней обстановки помещения (дома, усадьбы, комнаты героя и т. д.). Часто выступает как средство характеристики персонажа (например, И. дома, усадьбы является отражением внутреннего мира персонажей в поэме "Мёртвые души" Н. В. Гоголя, романе "Война и мир" Л.Н. Толстого; средством характеристики душевного состояния персонажей является И. комнат Раскольникова и Сони, героев романа Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание").

Словарь литературоведческих терминов. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое ИНТЕРЬЕР в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • ИНТЕРЬЕР в Словаре терминов изобразительного искусства:
    - (от французского interieur - внутренний) 1. В архитектуре - внутреннее пространство здания или какое-либо помещение. 2. В живописи - …
  • ИНТЕРЬЕР в Большом энциклопедическом словаре:
    (от франц. interieur - внутренний) в архитектуре - внутреннее пространство здания или помещение в здании (вестибюль, комната, зал). Изображение интерьера …
  • ИНТЕРЬЕР в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (от франц. interieur - внутренний), 1) в архитектуре - внутреннее пространство здания (жилого, общественного, промышленного) или какое-либо помещение (вестибюль, фойе, …
  • ИНТЕРЬЕР
    [от французского interieur внутренний] 1) архитектурно и художественно оформленное внутреннее помещение здания; 2) изображение внутренности какого-либо помещения (интерьерная живопись); 3) …
  • ИНТЕРЬЕР в Энциклопедическом словарике:
    , а, м. 1. Внутреннее помещение здания. И. зала. Интерьерный - относящийся к интерьеру, интерьерам. 2. физиол. Внутреннее строение органов …
  • ИНТЕРЬЕР в Энциклопедическом словаре:
    [тпэ], -а, м. (спец.). Внутреннее пространство здания, помещения, а также его устройство, убранство. Оформление интерьера. II прил. интерьерный, -ая, …
  • ИНТЕРЬЕР
    ИНТЕРЬ́ЕР ЖИВОТНЫХ, внутр. строение, а также биохим. и физиол. особенности организма с.-х. ж-ных, связанные с их продуктивностью и плем. качествами. …
  • ИНТЕРЬЕР в Большом российском энциклопедическом словаре:
    ИНТЕРЬ́ЕР (от франц. interieur - внутренний) в архитектуре, внутр. пространство здания или помещение в здании (вестибюль, комната, зал). Изображение И.- …
  • ИНТЕРЬЕР в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку:
    интерье"р, интерье"ры, интерье"ра, интерье"ров, интерье"ру, интерье"рам, интерье"р, интерье"ры, интерье"ром, интерье"рами, интерье"ре, …
  • ИНТЕРЬЕР в Популярном толково-энциклопедическом словаре русского языка:
    [тэ], -а, м. 1) В архитектуре: внутреннее пространство здания, помещения, архитектурно и художественно оформленное. Современный интерьер. Интерьер жилища. 2) В …
  • ИНТЕРЬЕР в Новом словаре иностранных слов:
    (фр. interieur внутренний) 1) архитектурно и художественно оформленное внутреннее помещение здания; 2) внутреннее строение (анатомическое и гистологическое) органов и …
  • ИНТЕРЬЕР в Словаре иностранных выражений:
    [ 1. архитектурно и художественно оформленное внутреннее помещение здания; 2. внутреннее строение (анатомическое и гистологическое) органов и тканей, биохимические и …
  • ИНТЕРЬЕР в словаре Синонимов русского языка:
    убранство, …
  • ИНТЕРЬЕР в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
    м. 1) Внутренняя часть какого-л. помещения, архитектурно и художественно оформленная. 2) Изображение внутренней части …
  • ИНТЕРЬЕР в Словаре русского языка Лопатина:
    интерь`ер, …
  • ИНТЕРЬЕР в Полном орфографическом словаре русского языка:
    интерьер, …
  • ИНТЕРЬЕР в Орфографическом словаре:
    интерь`ер, …
  • ИНТЕРЬЕР. в Словаре русского языка Ожегова:
    ! внутреннее пространство здания, помещения Оформление интерьера. интерьер. внутреннее пространство здания, помещения, а также его устройство, убранство Оформление …
  • ИНТЕРЬЕР в Современном толковом словаре, БСЭ:
    (от франц. interieur - внутренний), в архитектуре - внутреннее пространство здания или помещение в здании (вестибюль, комната, зал). Изображение интерьера …
  • ИНТЕРЬЕР в Толковом словаре русского языка Ушакова:
    (тэ), интерьера, м. (фр. intиrieur, с латин., букв. внутренний) (книжн.). 1. Внутренность, внутреннее помещение (устар.). 2. Живописное изображение внутренностей здания, …
  • ИНТЕРЬЕР в Толковом словаре Ефремовой:
    интерьер м. 1) Внутренняя часть какого-л. помещения, архитектурно и художественно оформленная. 2) Изображение внутренней части …
  • ИНТЕРЬЕР в Новом словаре русского языка Ефремовой:
  • ИНТЕРЬЕР в Большом современном толковом словаре русского языка:
    м. 1. Внутренняя часть какого-либо помещения, архитектурно и художественно оформленная. 2. Изображение внутренней части …

Немного коснувшись описаний офисов в нашем и зарубежном кино, мы решили продолжить эту тему, на этот раз обратившись к классической литературе. А чтобы было интереснее возьмем произведения, написанные в разных жанрах.


Наряду с такими комнатами как кухня и спальня, рабочий кабинет занимает важное место в жизни человека. Офисы, рабочие комнаты, кабинеты – их всегда любят обставлять с уютом и комфортом. В жизни люди обустраивают комнату сами или пользуются услугами дизайнеров интерьера, а в фильмах сценаристы и режиссеры продумывают красивую картинку, куда они впишут своего героя – и обычно сочетают цвета мебели и одежды. Что касается авторов литературных произведений, то они вкладывают всю силу в текст, с помощью которого они играют воображением читателя – чем красочнее и точнее описание, тем живее он представляет себе обстановку комнаты в которой обитает герой.




Кабинет Евгения Онегина из одноименного романа


Начнем мы, пожалуй, с одного из великих произведений Александра Сергеевича Пушкина – с романа в стихах «Евгений Онегин». Думаю, очень многие с ним знакомы (ведь каждый второй школьник писал сочинение на тему Онегина, а письмо Татьяны приходилось учить наизусть). В романе идет речь о молодом дворянине Евгении Онегине, живущем в начале XIX века, типичном представителе светской петербургской молодежи. Двадцатичетырехлетний Евгений получил домашнее образование, хорошо изъясняется по-французски, танцует, знает латынь и отлично держит себя в обществе. И, как и у всех светских людей, у него есть дома место, где он пишет стихи, читает, приводит себя в порядок. Его «уединенный кабинет». В нем собраны созданные мастерами Лондона и Парижа вещи, предназначенные «для роскоши, для неги модной» предметы туалета, изящные украшения и приспособления.


«Янтарь на трубках Цареграда,

Фарфор и бронза на столе,

И, чувств изнеженных отрада,

Духи в граненом хрустале;

Гребенки, пилочки стальные,

Прямые ножницы, кривые,

И щетки тридцати родов

И для ногтей и для зубов.»


Во времена Пушкина очень большое внимание уделялось внешности и одежде, уходу за волосами, кожей рук и маникюру. Все мужчины и женщины, вхожие в свет, половину своего времени проводили в своих уединенных кабинетах, приводя себя в порядок.


«Быть можно дельным человеком

И думать о красе ногтей:

К чему бесплодно спорить с веком?

Обычай деспот меж людей.»


Итак, кабинет Онегина – это скорее туалетная комната, чем рабочий кабинет.


Комната Ильи Ильича Обломова


А теперь заглянем в комнату-кабинет к другому представителю петербургского общества, Илье Ильичу Обломову, живущему в середине XIX века. Роман Ивана Александровича Гончарова написан очень интересно, обильно украшен образами и историями о русских людях, их быте и жизни.

Роман рассказывает о жизни Обломова, человека дворянского рода. Он живет в Петербурге в двух комнатах, предоставленных ему родителями. Гончаров очень подробно описал комнату Обломова, которая является и спальней, и кабинетом, и приемной.


«Комната, где лежал Илья Ильич, с первого взгляда казалась прекрасно убранною. Там стояло бюро красного дерева, два дивана, обитые шелковою материею, красивые ширмы с вышитыми небывалыми в природе птицами и плодами. Были там шелковые занавесы, ковры, несколько картин, бронза, фарфор и множество красивых мелочей».


Но присмотревшись повнимательнее, можно было заметить, что на всех предметах интерьера лежит налет неухоженности и заброшенности.

«По стенам, около картин, лепилась в виде фестонов паутина, напитанная пылью; зеркала, вместо того чтоб отражать предметы, могли бы служить скорее скрижалями для записывания на них по пыли каких-нибудь заметок на память. Ковры были в пятнах. На диване лежало забытое полотенце; на столе редкое утро не стояла не убранная от вчерашнего ужина тарелка с солонкой и с обглоданной косточкой да не валялись хлебные крошки».


В общем, кабинет-спальню Обломова мы вряд ли сочтем за образец для подражания.


Гостиная помещика Собакевича


Перенесемся в российскую глубинку, в дом помещика Собакевича. «Мёртвые ду?ши» - произведение русского писателя Николая Васильевича Гоголя, жанр которого сам автор обозначил как поэма. В центре повествования крепостническая Русь, страна в которой вся земля и простой народ принадлежали правящему дворянскому классу. В своей поэме Гоголь создал целую галерею русских помещиков, составляющую основную часть дворянства. И мы вместе с Чичиковым нанесем визит одному из них – помещику Собакевичу. «Он был похож на средней величины медведя»,- пишет о нем Гоголь. Он прямолинеен, достаточно груб и никому и ни во что не верит.


Гостиная сплошь усыпана картинами, изображавшими молодых греческих полководцев и богинь. «Возле Бобелины (греческой богини), у самого окна, висела клетка, из которой глядел дрозд темного цвета с белыми крапинками, очень похожий тоже на Собакевича». Все, что находилось в комнате, было прочно, неуклюже и имело сходство с хозяином дома. В углу гостиной стояло пузатое ореховое бюро на пренелепых четырех ногах, совершенный медведь. Стол, кресла, стулья – все было самого тяжелого и беспокойного свойства.


Характер помещика передается его вещам, все, что окружает его, похоже на Собакевича.


Кабинет владельца магазина «Дамское счастье» Октава Муре


А теперь обратимся к иностранным произведениям и заглянем в кабинет владельца магазина новинок «Дамское счастье» Октава Муре в Париже. Знаменитый французский писатель-романист Эмиль Золя писал свои романы в стиле «натурализма». «Дамское счастье» – книга о Франции конца XIX века, действие происходит во времена бурного роста крупных предприятий. Это история двух людей – юной девушки, приехавшей в Париж искать работу, и молодом предпринимателе Октаве Муре, который, развивает свой магазин.


Рабочий кабинет Октава Муре описывается в романе кратко. Большой просторный кабинет, обтянутый зеленым репсом – плотной тонкой тканью с горизонтальными или вертикальными линиями. Рабочий офис делового мужчины, без излишеств. «В обширном кабинете, обставленном дубовой мебелью с зеленой репсовой обивкой, единственным украшением был портрет той самой г-жи Эдуэн». (Г-жа Эдуэн – погибшая жена Октава Муре). Из мебели – только нужные для бумаг шкафы, конторка – высокий письменный стол с наклонной доской, за которым работают стоя или сидя на высоком стуле. А на тумбе канцелярские принадлежности для подписания деловых бумаг и бювар – удобная настольная папка с писчей бумагой и конвертами.


Кают-компания капитана Врунгеля


А как же выглядит кают-компания прославленного морского волка капитана Врунгеля?


Приключения капитана Врунгеля – юмористическая повесть написанная Андреем Сергеевичем Некрасовым. Повествует она о путешествии вокруг света на яхте под названием «Беда». Рассказал ее своему студенту сам Врунгель, когда простыл и сидел дома в своей каюте-комнате.


Как и положено, комната морского волка заставлена морскими трофеями и инструментами.

«Небрежно брошенный сверток карт наполовину закрывал сушеный акулий плавник. На полу вместо ковра распласталась моржовая шкура с головой и с клыками, в углу валялся адмиралтейский якорь с двумя смычками ржавой цепи, на стене висел кривой меч, а рядом с ним - зверобойный гарпун». На столе прекрасная модель яхты. Любой мальчишка, увлекающийся приключениями и морскими сражениями, захотел бы задержаться в этой комнате подольше!


Запретная мансарда дядюшки Эндрю, ученого-чародея


Клайв Стейплз Льюис, выдающийся английский и ирландский писатель однажды написал книгу «Хроники Нарнии», чем очень украсил жизнь многих девочек и мальчиков, подарив им красивую сказку о стране Нарнии, населенной сказочными существами и ее хранителе льве Аслане.


Благодаря ему, мы видим перед собой Лондон начала XX века, который мальчик по имени Дигори называет «дырой». Но мы заглянем в комнату не к нему, а к его дяде, ученому-чародею.

Дядя Эндрю или мистер Кеттерли из повести «Племянник Чародея» невольно помог детям Дигори и Полли с помощью магических колец перенестись в пустой мир и наблюдать за созданием страны Нарнии. Эти кольца он создал в своей «заповедной мансарде». Туда-то мы и заглянем. Мансарды – очень часто встречающиеся комнаты на последних этажах европейских домах. Обычно в них живут служанки, но дядя Эндрю устроил тут свою лабораторию, свой рабочий тайный кабинет.

«Стены были скрыты полками, сплошь уставленными книгами, в камине горел огонь, а перед камином красовалось высокое кресло». Потолок у комнаты был скошен, мебель стояла обычная. А посередине комнаты находился большой стол с книгами, блокнотами, чернильницами, перьями, сургучом и микроскопом. Настоящая комната ученого, хотя в данном случае и довольно противного.


Есть еще много-много интересных книг с описаниями рабочих комнат персонажей. Авторы вписывают своих героев в подходящие им по характеру кабинеты и обстановку. А какой кабинет из книжки вспоминается вам?

Министерство образования и науки РФ

Государственное образовательное учреждение

Высшего профессионального образования

«КУБАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Кафедра английской филологии

РЕФЕРАТ на тему:

«Описание интерьера и его роль в художественном тексте»

Работу выполнила: Разумова А.А.

Факультет Романо-германской филологии

Группа 502

Краснодар 2012

Введение

В основе стремления художника создавать произведения искусства лежит интерес к человеку. Но каждый человек - это и личность, характер, индивидуальность, и особая, только ему присущая внешность, и среда, в которой он существует, и его дом, и мир вещей, его окружающих, и еще многое другое. Идя по жизни, человек взаимодействует с собой, с близкими и далекими для него людьми, со временем, с природой. И поэтому, создавая образ человека в искусстве, художник словно бы смотрит на него с разных сторон, воссоздавая и описывая его по-разному. В человеке художнику интересно всё - лицо и одежда, привычки и мысли, его жилище и место службы, его друзья и недруги, его отношения с миром людей и миром природы. В литературе такой интерес принимает особую художественную форму, и чем глубже вы сможете изучить особенности этой формы, тем полнее откроется вам содержание образа человека в искусстве слова, тем ближе станет вам художник и его взгляд на человека.

Основные исследования в области определения функций интерьера в литературном произведении относятся к художественным произведениям XVIII - XIX веков, к литературе эпохи Просвещения и классицизма, эпосу Древней Руси и античности. Анализ произведений традиционно затрагивает описание личности персонажей, речи и поступков героев художественного произведения. Конкретные вопросы, касающиеся описания мира вещей, рассматривались попутно, ограничивались оценочными характеристиками языковых единиц. В последнее время усиливается интерес к конкретным вопросам художественного мастерства в прозе, а в частности, к проблеме вещного мира в художественном тексте. Актуальность настоящего исследования состоит в акцентировании внимания именно на мире вещей, что помогает раскрыть природу человека, его внутренний мир.

ИНТЕРЬЕ́Р - (от фр. - внутренний) – описание внутреннего убранства помещений, характеризующее эпоху, страну, общественное положение их владельца, его художественно-эстетические и социально-бытовые вкусы. Интерьер играет важную роль в характеристике героя, в создании атмосферы, необходимой для воплощения авторского замысла. Как вещная конкретность и обусловленность среды обитания, интерьер составляет неотъемлемую грань словесно-художественной образности, потому что вещь в литературном произведении, и в составе интерьеров, и за их пределами, составляет важнейшую содержательную функцию, хотя присутствует в художественных текстах по-разному. При этом чаще всего вещи имеют главным образом эпизодическое назначение. Иногда же детали интерьера становятся центральным звеном повествования.

В литературных произведениях описание интерьера - это один из видов воссоздания предметной среды, окружающей героев. Как и пейзаж, интерьер может быть насыщен разнообразными подробностями и предметными деталями (таковы, например, интерьеры в «Мертвых душах» Н.В.Гоголя), а может быть лаконичным, указывающим только на обстановку действия, подчеркивающим важные для автора предметно-бытовые детали (такой вид интерьера находим, в частности, в «Герое нашего времени» М.Ю.Лермонтова).

Многие писатели XIX в. использовали характерологическую функцию интерьера: каждый предмет внутри помещения несет на себе отпечаток личности его хозяина (романы И.С.Тургенева, И.А.Гончарова, Л.Н.Толстого и др.) либо резко контрастирует с характерами персонажей (комнаты Раскольникова и Сонечки Мармеладовой в «Преступлении и наказании» Ф.М.Достоевского). Довольно часто интерьер имеет функцию социальной характеристики героев или целого уклада жизни (таковы, например, описания трактиров и присутственных мест в «Мертвых душах» Н.В.Гоголя, распивочных и полицейского участка в «Преступлении и наказании» Ф.М.Достоевского и т.п.).

В драматургии интерьер необходим для создания сценического облика спектакля. Авторы многих пьес подробно указывают (в ремарках), как выглядит помещение, в котором происходят события (подробные интерьеры находим в пьесах «Гроза» А.Н.Островского, «Вишневый сад» А.П.Чехова, «На дне» М.Горького). Нередко в монологах, диалогах или репликах персонажей пьес даются эмоционально-оценочные характеристики места действия. Однако варианты интерьеров, предлагаемые самим драматургом, могут быть скорректированы или даже пересмотрены постановщиком спектакля (что не редкость в авангардистских театральных прочтениях классических пьес), поэтому драматургические интерьеры - та часть пьесы, которая имеет рекомендательный, «факультативный» характер и может быть изменена режиссером-постановщиком.

В лирических произведениях, как правило, представлены только отдельные детали интерьера, необходимые для того, чтобы обозначить место, в котором находится поэт или его лирический герой (например, «пустынная келья» в стихотворении «19 октября» А.С.Пушкина, гостиная в стихотворении «Сияла ночь. Луной был полон сад...» А.А.Фета, рестораны в стихотворениях «Незнакомка» и «В ресторане» А.А.Блока). Разумеется, не воспроизведение тех или иных интерьеров является целью поэтов. Детали интерьера - фон, помогающий понять их настроения и переживания, поэтому каждая подобная деталь в лирическом стихотворении несет ощутимую психологическую нагрузку.

Описание интерьера может использоваться в художественном тексте:

  • как средство характеристики
  • как место действия

Место действия это та обстановка, где развиваются основные события романа. Описание обстановки является важным средством, с помощью которого автор создает общую атмосферу произведения; оно служит не только фоном, но и помогает нам понять суть книги и характеры героев.

Интерьер тесно связан с таким аспектом поэтики литературного произведения, как художественная деталь, то есть небольшая подробность, становящаяся важнейшей чертой образа. Именно через деталь нередко и передаются основные характеристики персонажа. Как целое можно представить через его часть, множественное увидеть в единичном, так глубину образа как художественного единства можно передать посредством детали. Особое внимание художественной детали уделяется в произведениях Н.Гоголя, Л.Толстого, А.Чехова, И.Бунина, М.Булгакова.

Описание интерьера также может влиять на развитие действия в художественном произведении. В результате:

  • Деталь приобретает символическое значение
  • Создается определенная атмосфера в целом;
  • Происходит влияние на поступки персонажей

Существует также интерьер «самоценный»

  • встречается при описании вымышленных миров
  • используется для создания исторического колорита

Если в произведении описывается неизвестная (малоизвестная) читателю среда, другая историческая эпоха, интерьер может играть важную культурологическую роль. Подчёркивая своеобразие того или иного уклада жизни, писатели широко используют различные лексические средства: диалектизмы, просторечия, архаизмы, историзмы, профессионализмы и др.

В повести А.С. Пушкина «Капитанская дочка» показана жизнь обычной офицерской семьи в далёкой провинции, в глухой Белогорской крепости, где чувствуется атмосфера старины. В одной комнате «в углу стоял шкаф с посудой; на стене висел диплом офицерский за стеклом и в рамке; около него красовались лубочные картинки, представляющие взятие Кистрина и Очакова, также выбор невесты и погребение кота».

Функции интерьера – характеризовать:

социальный статус - богатство - бедность, аристократизм - мещанство, образованность невежество

черты характера - самостоятельность - стремление к подражанию, наличие вкуса - безвкусица,

практичность - бесхозяйственность

сферу интересов и взглядов - любовь к чтению или безразличие к нему; род деятельности

Многочисленные предметно- бытовые детали в романе Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание», подчёркивают крайнюю степень бедности, почти нищеты. Почти все герои романа живут в жутких условиях. Комната Раскольникова, по его же собственным словам, больше похожа на шкаф или гроб: «крошечная клетушка, шагов в шесть длиной, имевшая самый жалкий вид с своими желтенькими, пыльными и всюду отставшими от стен обоями, и до того низкая, что чуть-чуть высокому человеку становилось в ней жутко, и все казалось, что вот-вот стукнешься головой о потолок. Мебель соответствовала помещению: было три старых стула, не совсем исправных, крашеный стол в углу, на котором лежало несколько тетрадей и книг; уже по тому одному, как они были запылены, видно было, что до них давно уже не касалась ничья рука; и, наконец, неуклюжая большая софа, занимавшая чуть не всю стену и половину ширины всей комнаты, когда-то обитая ситцем, но теперь в лохмотьях и служившая постелью Раскольникову». В похожих условиях живет Сонечка. «Сонина комната походила как будто на сарай, имела вид весьма неправильного четырехугольника, и это придавало ей что-то уродливое. Стена с тремя окнами, выходившая на канаву, перерезывала комнату как-то вкось, отчего один угол, ужасно острый, убегал куда-то вглубь, так что его, при слабом освещении, даже и разглядеть нельзя было хорошенько; другой же угол был уже слишком безобразно тупой. Во всей этой большой комнате почти совсем не было мебели. В углу, направо, находилась кровать; подле нее, ближе к двери, стул. По той же стене, где была кровать, у самых дверей в чужую квартиру, стоял простой тесовый стол, покрытый синенькою скатертью; около стола два плетеных стула. Затем, у противоположной стены, поблизости от острого угла, стоял небольшой, простого дерева комод, как бы затерявшийся в пустоте. Вот все, что было в комнате. Желтоватые, обшмыганные и истасканные обои почернели по всем углам; должно быть, здесь бывало сыро и угарно зимой. Бедность была видимая; даже у кровати не было занавесок». Не намного лучше живёт богатая старуха-процентщица: «Небольшая комната <…> с желтыми обоями, геранями и кисейными занавесками на окнах. Мебель, вся очень старая и из жёлтого дерева, состояла из дивана с огромною выгнутою деревянною спинкой, круглого стола овальной формы перед диваном, туалета с зеркальцем в простенке, стульев по стенам да двух-трёх грошовых картинок в желтых рамках, изображавших немецких барышень с птицами в руках, – вот и вся мебель. В углу перед небольшим образом горела лампада. Всё было очень чисто: и мебель, и полы были оттерты под лоск; все блестело».

Однако функции интерьера в этих случаях различны. Если Раскольников и Сонечка чрезвычайно бедны и вынуждены жить в таких условиях, то Алёна Ивановна, имея несколько тысяч, может позволить себе жить иначе. Бедность обстановки говорит больше о её скупости. Таким образом, здесь совмещаются две функции интерьера: описание условий, в которых живёт героиня, и указание на её характер.

Психологическая функция интерьера может быть разнообразной. Естественно, человек старается окружить себя теми вещами, которые ему нравятся. Например, в «Мёртвых душах» в доме Собакевича много тяжёлых, грубых, громоздких, некрасивых, зато очень прочных вещей. Все предметы, как замечает автор, имели «какое-то странное сходство с хозяином дома».

С помощью интерьера автор может показать важные изменения, которые произошли с героем за определенный промежуток художественного времени. Сопоставим два фрагмента, рисующие интерьер кабинета Онегина в Петербурге и через несколько лет в старой бывшей дядюшкиной усадьбе:

Изображу ль в картине верной
Уединенный кабинет,
Где мод воспитанник примерный
Одет, раздет и вновь одет?
Все, чем для прихоти обильной
Торгует Лондон щепетильный
И по Балтическим волнам
За лес и сало возит нам,
Все, что в Париже вкус голодный,
Полезный промысел избрав,
Изобретает для забав,
Для роскоши, для неги модной, -
Все украшало кабинет
Философа в осьмнадцать лет.

Янтарь на трубках Цареграда,
Фарфор и бронза на столе,
И, чувств изнеженных отрада,
Духи в граненом хрустале;
Гребенки, пилочки стальные,
Прямые ножницы, кривые
И щетки тридцати родов
И для ногтей и для зубов. (…)



ИНТЕРЬЕР в литературе - образ внутренних помещений здания. Используется в основном для социальной и психологической характеристики персонажей, демонстрирует условия их жизни.

Автору необязательно описывать то, что само собой разумеется для читателя, к которому он адресуется. Так, Пушкин, создавая “Евгения Онегина” для людей в общем своего круга, преимущественно петербуржцев, лишь с “галантерейной” точки зрения описывает в первой главе “кабинет / Философа в осьмнадцать лет”, а в начале второй заметно подробнее - “высокие покои” “почтенного замка” дяди Евгения, впервые увиденные переселившимся в деревню героем. Гоголь же в сатирической “поэме” выводит “прозаическую” реальность и отмечает, что гостиница, в которой остановился Чичиков, была “именно такая, как бывают гостиницы в губернских городах, где за два рубля в сутки проезжающие получают покойную комнату с тараканами, выглядывающими, как чернослив, из всех углов, и дверью в соседнее помещение, всегда заставленною комодом, где устраивается сосед, молчаливый и спокойный человек, но чрезвычайно любопытный, интересующийся знать о всех подробностях проезжающего”. Очевидна ирония в этих словах о “покойной” комнате с тараканами и соседом, подслушивающим за жильцом. С обыкновенным у Гоголя часто соседствует неожиданно необыкновенное, но отнюдь не в высоком смысле. Такова картина в общей зале гостиницы, изображающая нимфу со столь заметной частью тела, что она аттестуется как “игра природы”, таков и щуплый Багратион “между крепкими греками”, чьи изображения почему-то украшали гостиную Собакевича, где все предметы имели “какое-то странное сходство с самим хозяином дома”. Для изображения жилища Плюшкина оказывается достаточно сказать про “кучу, которую Чичиков заметил в углу комнаты” (болезненно скупой помещик “все, что ни попадалось ему: старая подошва, бабья тряпка, железный гвоздь, глиняный черепок, - все тащил к себе...”).

И.А. Гончаров, описывая квартиру Обломова, не раз обращает внимание на пыль, которую Захар ленился смахивать с мебели. В “Преступлении и наказании” Ф.М. Достоевского мы попадаем в совершенно нищенские обиталища, такие, как проходная комната, где живут Мармеладовы - двое взрослых и трое детей: “Огарок освещал беднейшую комнату шагов в десять длиной, всю ее было видно из сеней. Всё было разбросано и в беспорядке, в особенности разное детское тряпье. Через задний угол была протянута дырявая простыня. За нею, вероятно, помещалась кровать. В самой же комнате было всего только два стула и клеенчатый очень ободранный диван, перед которым стоял старый кухонный сосновый стол, ничем не покрытый. На краю стола стоял догоравший сальный огарок в железном подсвечнике”.

Меньшую роль играет интерьер у писателей, которые не так прямо выходят в своем творчестве на собственно социальную проблематику: М.Ю. Лермонтова, Л.Н. Толстого, А.П. Чехова. Иногда, особенно в XX в., интерьер приобретает черты символа. По словам Лариосика в пьесе М.А. Булгакова “Дни Турбиных”, его “корабль” в буре гражданской войны “прибило в эту гавань с кремовыми шторами” - таким спасительным прибежищем предстает уютный дом, где прочны, когда все вокруг непрочно, подлинные семейные (фамильные) и дружеские узы. Елка в комнате, показанная на советской сцене 20-х гг., была дерзким напоминанием об искоренявшихся тогда дореволюционных обычаях. В “Чистом понедельнике” И.А. Бунина героиня воплощает загадочный русский характер, в котором, как считает автор, причудливо перемешались западное и восточное начала, а духовное для нее, женщины с эстетическим вкусом, гораздо важнее материального, поэтому “в доме против храма Спасителя она снимала ради вида на Москву угловую квартиру на пятом этаже, всего две комнаты, но просторные и хорошо обставленные. В первой много места занимал широкий турецкий диван, стояло дорогое пианино” (инструмент западного происхождения), а над диваном “зачем-то висел портрет босого Толстого” - европейски образованного писателя, аристократа, желавшего жить, как испокон веков жили русские крестьяне (это ассоциировалось с восточной “неподвижностью” истории), и порвавшего со всей своей прежней жизнью, что сделает и героиня бунинского рассказа.

В XX столетии у А.П. Чехова, М. Горького разрастаются и отчасти приобретают повествовательный характер ремарки в драме, в том числе описывающие место действия. Обычно это интерьеры.

Интерьер - описание внутреннего убранства помещений, бытовой обстановки, дома в художественном произведении. Наряду с портретом, диалогами, пейзажами интерьер явля­ется важнейшим средством характеристики персонажа. Опи­сание обстановки мы находим уже в античной литературе. Так, в поэме Гомера «Одиссея» читаем:

После того как вошли они в дом Одиссеев высокий,

Гостя копье он к высокой колонне понес и поставил В копьехранилище гладкое, где еще много стояло Копий других Одиссея, могучего духом в несчастьях.

После богиню подвел он к прекрасноузорному креслу,

Тканью застлав, усадил, а под ноги придвинул скамейку. Рядом и сам поместился на стуле резном, в отдаленьи От женихов, чтобы гость, по соседству с надменными сидя, Не получил отвращенья к еде, отягченный их шумом,

Также, чтоб втайне его расспросить об отце отдаленном. Тотчас прекрасный кувшин золотой с рукомойной водою В тазе серебряном был перед ними поставлен служанкой Для умывания; после расставила стол она гладкий.

Хлеб положила перед ними почтенная ключница, много Кушаний разных прибавив, охотно их дав из запасов.

В произведениях эпохи Возрождения интерьеры не играют большой роли и представляют собой общие описания. Так, Ф. Рабле в романе «Гаргантюа и Пантагрюэль» относительно подробно описывает лишь Телемское аббатство: «Здание было великолепно. В нем было шесть этажей, считая подземные погреба за первый этаж. Стены были оштукатурены фламанд­ским гипсом. Крыши были аспидные. Над карнизами подни­мались позолоченные статуи людей и животных. Водосточные трубы были расписаны золотом и глазурью. Они спускались в широкие желоба, которые шли под землей до самой реки.

В аббатстве было 9332 комнаты. Все они выходили в ог­ромный общий зал. Снизу в этот зал вела прекрасная лестни­ца. Она была так широка, что шестеро вооруженных копей­щиков, построившись в ряд, могли подняться по ней до са­мого верха.

Справа, между двумя башнями, помещалась огромная биб­лиотека. Слева жили молодые девицы, а в остальных комнатах юноши. Перед комнатами для девиц были устроены прекрас­ный театр и бассейн для плавания, а также великолепные трехъя­русные бани, снабженные благовонной смолистой водой.

Вокруг здания был разбит красивый парк для прогулок.

Возле парка располагался фруктовый сад, где деревья были посажены косыми рядами».

В произведениях классицизма и романтизма интерьеры также не играли большой роли и как средство характеристики персонажей не использовались.

В произведениях писателей XIX века (Н.В. Гоголя, И.А. Тур­генева, И.А. Гончарова, Л.Н. Толстого, Ф.М. Достоевско­го) интерьеры начинают играть важнейшую роль, выступая в качестве средства характеристики персонажа, фона действия, детали интерьера нередко получают особое звучание в сюжете произведения. Так, в качестве характеристики персонажа интерьер выступает в романе И.А. Гончарова «Обломов». Детали его (просевшая спинка дивана; паутина, напитанная пылью; пятна на коврах; забытое полотенце на диване; тарел­ка с обглоданной косточкой; прошлогодняя газета) открыва­ют нам черты характера героя и традиционный для него образ жизни.

Функции описания обстановки в художественном произ­ведении могут быть различны: интерьер может выступать в качестве фона, на котором происходит действие (описание домика коменданта Белогорской крепости в повести А.С. Пуш­кина «Капитанская дочка»); существует «самоценный» инте­рьер (роман И.И. Лажечникова «Ледяной дом»); интерьер, тесно взаимосвязанный с развитием сюжета (описание жили­ща Самсона Вырина в повести А.С. Пушкина «Станционный смотритель» (картинки, изображающие историю блудного сына)); интерьер, выступающий средством характеристики персонажа (описание дома Плюшкина в поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»). Иногда описание обстановки в произведе­нии замедляет процесс художественного времени, как бы за­держивает ход событий. Часто интерьер в произведении мно­гофункционален.



Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png