Вам понадобится

  • В своем стремлении к облегчению интерфейса iOS, Apple пошла на интересный ход в отношении клавиатуры. Чтобы не перегружать ее редко используемыми символами, их решено было сделать скрытыми. Количество скрытых символов столь велико, что удовлетворит любого любителя пунктуации.
  • Помимо букв Ё и Ъ тут можно обнаружить различные кавычки - как "ёлочки" так и стандартные кавычки и апострофы, троеточие, знак параграфа, широкий набор мировых валют, различные тире и дефисы. Вскрыть эти скрытые символы не просто, а очень просто.

Инструкция

Откройте приложение, в котором вы печатаете на клавиатуре. Это могут быть Сообщения, Заметки, социальные сети, браузер, планировщик и вообще любые программы, где требуется ввод текста.

Для начала попробуем найти букву Ё.
Нажмите на клавишу с буквой Е и не отрывайте от нее палец.
Через полсекунды над кнопкой раскроется дополнительный блок, в котором можно выбрать нужную букву (в нашем случае Ё), просто переведя на нее палец. Главное условие - не отрывать палец от экрана. В противном случае дополнительный блок исчезнет.
Если у вас получилось выбрать букву Ё, переходим к поиску всех скрытых символов.

Если без буквы Ё в современном языке можно и обойтись, то без твердого знака это едва ли получится. Чтобы найти твердый знак, подержите нажатой кнопку с мягким знаком. Он появится также точно, как и буква Ё ранее.

Переключитесь в раскладку знаков препинания. Для этого нажмите клавишу "123" в левом нижнем углу клавиатуры.

Мы с вами уже научились. Теперь пришло время изучить клавиатуру. Для того, чтобы написать письмо, или запрос в поисковой системе интернета, без клавиатуры нам никак не обойтись. К тому же, если у вас не работает мышь, то можно использовать клавиатуру. Достаточно знать несколько простых команд. Настоящие программисты и хакеры вообще не работают мышкой. Для них главный инструмент – клавиатура. Возможно, вы тоже когда-то будете так работать, а пока мы с вами изучим основы работы на клавиатуре.

Расположение клавиш

Всю клавиатуру, в зависимости от функций, можно визуально разбить на несколько групп:

  • Функциональные клавиши (F1-F12) — используются для выполнения специальных задач. Если повторно нажать на ту же клавишу, то действие отменяется. Клавиша F1 — вызывает справку той программы, в которой вы находитесь в данный момент;
  • Алфавитно-цифровые – это клавиши с буквами, цифрами, знаками препинания и символами.
  • Управляющие клавиши — К ним относятся клавиши HOME, END, PAGE UP, PAGE DOWN, DELETE и INSERT .
  • Клавиши управления курсором – используются для перемещения курсора по документам, веб-страницам, редактирования текста и т.п. Клавиши управления (модификаторы) (Ctrl, Alt, Caps Lock, Win, Fn ) – используются в различных комбинациях и по отдельности.
  • Цифровые клавиши – для быстрого ввода чисел.
  • Клавиши редактирования Backspace, Delete .

Раскладки клавиатур могут немного отличаться. Часто на современных клавиатурах есть еще мультимедийные клавиши. Такие, как включение/отключение звука, регулятор громкости, переход в почтовый ящик и т.д.

Назначение клавиш клавиатуры

Каждая клавиша выполняет определенное действие:

  • Клавиша «пробел» - самая длинная клавиша на клавиатуре. Находится в самом низу по середине. Помимо своей основной функции, делать
    пробел между словами, она ещё и удаляет «выделенный» объект.
  • Esc - отменяет последнее действие (закрывает ненужные окна).
  • Print Screen -делает «снимок» экрана. Этот снимок экрана можно вставить в Word или Paint. Такая фотография экрана называется «скриншот». А так же эта клавиша выводит на печать содержимое экрана.
  • Scroll Lock - служит, для прокрутки информации вверх-вниз, но не на всех компьютерах эта кнопка работает.
  • Pause/Break -приостанавливает действующий компьютерный процесс, но тоже – работает не на всех компьютерах.
  • Insert - служит для того, чтобы печатать текст поверх уже напечатанного. Если нажмете на эту клавишу, то новый текст будет печататься стирая старый. Чтобы отменить это действие, необходимо снова нажать на клавишу Insert.
  • Delete (на клавиатуре часто обозначена сокращенно Del )- удаление. Удаляет знаки, находящиеся с правой стороны мигающего курсора. Удаляет «выделенные» объекты (строки текста, папки, файлы).
  • Home - переход на начало заполненной строки.
  • End - переход на конец заполненной строки.
  • Page Up - перелистывает страницу вперёд.
  • Page Down - перелистывает страницу назад.
  • Backspase - удаляет знаки, находящиеся слева от мигающего курсора во время печатания текста. И возвращает на предыдущую страницу в браузерах и в окнах «Проводника», заменяя стрелочку «назад», в верхнем левом углу.
  • Tab - табуляция фиксирует курсор в определённом месте строки.
  • Caps Lock - переключатель заглавных и прописных букв.
  • Shift - кратковременное нажатие этой клавиши – даёт заглавную букву. Для того, чтобы напечатать заглавную, надо сначала нажать клавишу Shift и удерживая её нажать нужную букву. Клавишу Shift можно нажимать и справа, и слева, как вам удобнее.
  • Alt - чтобы перейти на противоположный язык (с английского на русский и наоборот) – надо нажать клавишу Alt и не отпуская её клавишу Shift. Нажатие и удержание клавиши AltGr (правый Alt) используется для перехода на второй уровень клавиатуры.
  • Ctrl - справа и слева. Открывает дополнительные возможности программ.
  • Nut Look – включает дополнительную цифровую клавиатуру.
  • Enter - клавиша ввода информации, подтверждает команду «да», или переход на следующую строку.
    Клавиши управления курсором - (вверх), (вниз), (вправо),
    (влево). С помощью этих стрелок можно передвигаться не только по тексту, который вы печатаете, но и по открытым страницам сайтов и программ.

«Горячие» клавиши

Вы наверняка слышали такое выражение. «Горячими » они называются потому, что при нажатии на комбинацию этих клавиш можно быстро вызвать какую-то программу или меню.

У каждой программы есть свой набор таких клавиш. Заучивать их не надо. Если вы постоянно работаете в какой-то программе, то тогда есть смысл их запоминать. Постепенно мы с вами многие из этих комбинаций изучим.

Во многих окнах программ, при открытии любого меню, напротив той или иной команды указываются сочетания клавиш для вызова этой же команды.

Сочетания клавиш

Обычно такие комбинации обозначаются со знаком + (плюс ). Например, Win + E . Это значит, что сначала вы должны нажать клавишу Win , а потом клавишу Е .

Буквы имеются в виду латинские, независимо от того какая раскладка у вас стоит в данный момент.

Самые необходимые действия на клавиатуре

  • Для того, чтобы переключиться на другой язык , необходимо нажать одновременно клавишу Shift + Alt или Shift + Ctrl .
  • Для того, чтобы напечатать большую (заглавную) букву , необходимо удерживать клавишу Shift и нажать на нужную букву.
  • Чтобы весь текст печатать только большими буквами, нажмите клавишу Caps Lock и отпустите. А чтобы опять перейти на маленькие буквы, нажмите эту клавишу еще раз.
  • Для того, чтобы напечатать запятую, необходимо нажать клавишу Shift и клавишу с запятой. Они обычно находятся рядом, справа.
  • Точка в английской раскладке находится рядом, слева от точки русской раскладки.
  • Чтобы быстро вызвать меню Пуск , можно нажать клавишу Win . На ней обычно нарисован значок окошка (логотип Windows).
  • Клавиша Fn предназначена для ноутбука. Если нажать ее и любую из клавиш F 1- F 10 , то можно включить или отключить дополнительные функции. Обычно на клавишах F 1- F 10 нарисован маленький значок, который показывает, что именно эта клавиша делает.

Пока этих знаний о клавиатуре для вас достаточно. Найдите каждую клавишу на своей клавиатуре и попробуйте ее в действии.

На стандартной виртуальной клавиатуре сенсорных телефонов, айфонов и смартфонов при наборе SMS и при переписке в социальных сетях нет твёрдого знака и буквы Ё. Это создаёт некоторые неудобства при общении. Например, пользователи вынуждены вместо буквы Ё ставить букву Е, а Ъ заменять апострофом (небуквенным знаком, похожим на запятую вверхеней части строки — «‘»).

Однако набрать эти две буквы довольно просто. Для набора твёрдого знака (Ъ) нужно нажать на символ мягкого знака (Ь) и долю секунды удержать на нём палец. Появится всплывающее поле с твёрдым знаком, который тут же добавится к тексту, либо нужно будет нажать на него.

Аналогично, для набора буквы Ё нужно удерживать нажатой букву Е. Так же как и с твёрдым знаком, появится всплывающее меню с этой буквой, которое даёт возможность её напечатать.

Почему отсутствуют некоторые буквы на клавиатуре? Причина в том, что русский алфавит состоит из 33-х букв, а английский — из 26-ти. Ну и, поскольку изначально все операционные системы разработаны для англоязычного пользователя, то при адаптации ОС на русский язык разработчики клавиатуры не сумели уместить на ней все русские буквы и некоторыми символами пришлось пожертвовать.

Заметим, что данный способ набора букв Ъ и Ё работает абсолютно во всех мобильных операционных системах для телефонов и планшетов: OS Android, iOS, Nokia OS и прочих.

(function(w, d, n, s, t) { w[n] = w[n] || ; w[n].push(function() { Ya.Context.AdvManager.render({ blockId: "R-A-143470-6", renderTo: "yandex_rtb_R-A-143470-6", async: true }); }); t = d.getElementsByTagName("script"); s = d.createElement("script"); s.type = "text/javascript"; s.src = "//an.yandex.ru/system/context.js"; s.async = true; t.parentNode.insertBefore(s, t); })(this, this.document, "yandexContextAsyncCallbacks");

Как известно, в русском языке существует буква ё . Однако далеко не все и не везде ее ставят. Так как правильно, писать или нет? Лично я редко когда ее пишу, другие авторы используют ее всегда. Разберемся в этом вопросе.

Обратимся к истории . Сочетание звуков и [o] после мягких согласных на письме долгое время никак не обозначалось. Лишь в середине XVIII века для этого использовались IO под общей крышечкой, но в силу громоздкости конструкции большинством грамотных людей игнорировалось. Иногда также использовались знаки о, ьо, iô, ió, ио .

29 (18) ноября 1783 года состоялось одно из первых заседаний Российской академии наук , на котором присутствовали Е.Р. Дашкова (директор Петербургской академии наук), Г.Р. Державин, Д.И. Фонвизин, И.И. Лепёхин, Я.Б. Княжнин, митрополит Гавриил и др. Обсуждался проект 6-томного «Словаря Академии Российской». И уже в конце заседания Дашкова спросила присутствующих, как они напишут слово «ёлка». Написав «іолка», она заметила: «Правомерно ли изображать один звук двумя буквами?» Далее она продолжила: «Выговоры сии уже введены обычаем, которому, когда он не противоречит здравому рассудку, всячески последовать надлежит» , — и предложила ввести букву ё. Таким образом, 18 ноября (29 ноября по новому стилю) 1784 года можно считать днем рождения буквы ё .

Одним из первых использовать ё в личной переписке начал Державин . Но только двенадцатью годами позже буква ё появилась в печатном издании — в книге поэта Ивана Дмитриева «И мои безделки», напечатанной в 1795 году в Московской университетской типографии. Там встречаются слова «всё», «огонёкъ», «пенёкъ», «безсмёртна», «василёчикъ». В 1796 году в этой же типографии был напечатан стихотворный альманах «Аониды» , издаваемый Н.М. Карамзиным . Там с буквой ё напечатаны слова «зарёю», «орёлъ», «мотылёкъ», «слёзы», «потёкъ» . В 1798 году Г.Р.Державин опубликовал с ё первую фамилию: «Потёмкинъ ». Однако в научных работах того времени буква ё по-прежнему не употреблялась. Например, в «Истории государства Российского» Карамзина (1816-29) буква «ё » отсутствует. Хотя до недавнего времени именно Карамзин считался автором этого нововведения.

В отличие от й , который был введен в азбуку в 1735 году и был обязателен в употреблении, буква ё отдельной буквой не считалась и в азбуку не входила. Кроме того, на протяжении XVIII-XIX веков «ёкающее» произношение рассматривалось как «мещанское», «подлое». Речь культурного человека была «екающей», «церковной». Среди противников ё были такие знаменитые деятели, как А. П. Сумароков и В. К. Тредиаковский. Таким образом, употребление ее было факультативным. Буква ё была включена в «Новую азбуку» Л.Н.Толстого (1875) и занимала 31-е место, между ять и «э».

Однако буква ё не всегда передавала правильное звучание слов, особенно заимствованных из французского и немецкого языков, поскольку она смягчает предыдущие согласные. Поэтому в конце XIX — начале XX века предлагалось ввести букву ӭ (э с двумя точками). Иногда для этих целей также использовалась ö . В посмертном издании словаря Даля в ряде случаев издатели ставили точки над ятем.

23 декабря 1917 года (5 января 1918 года) был опубликован Декрет, подписанный советским Народным комиссаром по просвещению А. В. Луначарским , где предписывалось «всем правительственным и государственным изданиям» с 1 января (ст. ст.) 1918 года «печататься согласно новому правописанию». Там же говорилось: «Признать желательным, но необязательным употребление буквы ё» . При этом в 1918 году большевистские периодические издания продолжали использовать старую орфографию и только осенью перешли на новую.

При этом надо отметить, что работы по орфографической реформе начались в начале ХХ века. В 1904 году вышло «Предварительное сообщение» относительно реформы Орфографической подкомиссии при Императорской Академии наук под председательством А. А. Шахматова. В 1911 году особое совещание при Академии Наук в общем виде одобрило работы комиссии. В следующем, 1912 году было опубликовано постановление о реформе и некоторые издания начали публиковаться уже с учетом новой орфографии. 11 (24) мая 1917 года были опубликовано «Постановления совещания по вопросу об упрощении русского правописания». 17 (30) мая Министерство народного просвещения Временного правительства предписало немедленно провести реформу русского правописания; ещё один циркуляр вышел 22 июня (5 июля). Таким образом, реформа орфографии русского языка была проведена еще до Октябрьской революции.

24 декабря 1942 года согласно приказу народного комиссара просвещения РСФСР было введено обязательное употребление буквы ё в школе, с этого времени она официально входит в русский алфавит. Существует легенда, что к этому приложил руку лично Сталин . 6 декабря 1942 года управделами Совнаркома Яков Чадаев принес на подпись приказ, в котором фамилии нескольких генералов были напечатаны с буквой «е», а не «ё». Сталин пришёл в ярость, и уже на следующий день, 7 декабря 1942 года во всех статьях газеты «Правда» появилась буква «ё». Например: «Рабочие, колхозники, советская интеллигенция! Самоотверженным трудом усиливайте помощь фронту! Свято выполняйте свой гражданский долг перед родиной и её доблестными защитниками на фронте!»

Однако нормативные правила орфографии были опубликованы только в 1956 году. На первых порах издатели употребляли букву ё , но затем стали использовать ее только в случае необходимости.

Согласно § 10 «Правил русской орфографии и пунктуации », действующих с 1956 года, буква ё пишется в следующих случаях:

  • Когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие от узнаем; всё в отличие от все; вёдро в отличие от ведро; совершённый (причастие) в отличие от совершенный (прилагательное) и т. п.
  • Когда надо указать произношение малоизвестного слова, например: река Олёкма.
  • В специальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языка, учебниках орфоэпии и т. п., а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения.

Примечание. В иноязычных словах в начале слов и после гласных вместо буквы ё пишется йо, например; йод, район, майор.

Согласно § 5 новой редакции этих правил, одобренных Орфографической комиссией РАН и опубликованных в 2006 году, употребление буквы ё может быть последовательным и выборочным.

Последовательное употребление буквы ё обязательно в следующих разновидностях печатных текстов:

а) в текстах с последовательно поставленными знаками ударения;
б) в книгах, адресованных детям младшего возраста;
в) в учебных текстах для школьников младших классов и иностранцев, изучающих русский язык.

Примечание 1. Последовательное употребление ё принято для иллюстративной части настоящих правил.

Примечание 3. В словарях слова с буквой ё размещаются в общем алфавите с буквой е, напр.: еле, елейный, ёлка, еловый, елозить, ёлочка, ёлочный, ель; веселеть, веселить(ся), весёлость, весёлый, веселье.

В обычных печатных текстах буква ё употребляется выборочно. Рекомендуется употреблять её в следующих случаях.

1. Для предупреждения неправильного опознания слова, напр.: всё, нёбо, лётом, совершённый (в отличие соответственно от слов все, небо, летом, совершенный), в том числе для указания на место ударения в слове, напр.: вёдро, узнаём (в отличие от ведро́, узна́ем).

2. Для указания правильного произношения слова - либо редкого, недостаточно хорошо известного, либо имеющего распространённое неправильное произношение, напр.: гёзы, сёрфинг, флёр, твёрже, щёлочка, в том числе для указания правильного ударения, напр.: побасёнка, приведённый, унесённый, осуждённый, новорождённый, филёр.

3. В собственных именах - фамилиях, географических названиях, напр.: Конёнков, Неёлова, Катрин Денёв, Шрёдингер, Дежнёв, Кошелёв, Чебышёв, Вёшенская, Олёкма.

В соответствии с Письмом Министерства образования и науки РФ от 03.05.2007 г. № АФ-159/03 «О решениях Межведомственной комиссии по русскому языку» предписывается обязательно писать букву «ё» в случаях, когда возможно неправильное прочтение слова, например, в именах собственных, поскольку игнорирование буквы «ё» в этом случае является нарушением ФЗ «О государственном языке Российской Федерации».

Наибольшее неудобство факультативное использование ё доставляет в юриспруденции. Люди часто не могут оформить наследство, поскольку часто фамилии родственников пишутся через другую букву. В 2009 году Верховный суд Российской Федерации признал, что «Буква «е» не является смыслообразующей. Отсутствие двух точек над буквой не искажает данных о гражданине».

Интересно, что в связи с факультативным написанием буквы ё , многие слова мы произносим неправильно, заменяя ё на е и е на ё . Например:

Замена ё на е:

  • Кёнигсберг часто произносится как Кенигсберг. Эта ошибка отражена и в фильме «Семнадцать мгновений весны».
  • Пхеньян должен читаться как Пхёнъян (평양) (ср. английское: Pyongyang).
  • Геббельс (нем. Goebbels) должна быть записан как Гёббельс, Геринг (нем. Göring) — как Гёринг.
  • Мирей Матье́ (фр. Mireille Mathieu) должна произноситься «Матьё».
  • Бёрнс (Burns), Рёнтген (Röntgen), Фёт (Foeth) стали писаться «Бернс», «Рентген», «Фет» и т.п.

Замена е на ё:

  • «афёра» вместо «афера»
  • «гренадёр» вместо «гренадер»
  • «бытиё» вместо «бытие»
  • «опёка» вместо «опека»

Иногда неправильное написание становится общеупотребительным.

Есть также слова, которые допускают оба варианта: например, блёклый и блеклый , белесый и белёсый , маневр и манёвр , желчь и жёлчь и др.

Некоторые писатели, деятели науки и культуры ратуют за обязательное употребление буквы ё , например, она обязательно используется в произведениях А.И.Солженицына. В 2005 году в Ульяновске, на родине Н. Карамзина, решением мэрии был установлен памятник — прямоугольная плита коричневого мрамора, на котором выбита ё. Ежегодно 29 ноября отмечается День буквы «ё ».

Таким образом, автор сам определяет, писать ему букву ё или нет. По мнению противников употребления ё , при ее написании взгляд «спотыкается» о надстрочный знак, две точки мешают скорописи. Да и в компьютерах буква ё вынесена за пределы основной клавиатуры и находится в верхнем левом углу, что довольно неудобно для печатающего.

© Сайт , 2009-2019. Копирование и перепечатка любых материалов и фотографий с сайта сайт в электронных публикациях и печатных изданиях запрещены.

Инженеры Apple постарались сделать электронную клавиатуру на iPhone, iPad и iPod Touch максимально удобной и эстетичной. Люди, которые пользовались Android-устройствами перед покупкой гаджетов на базе iOS, подтвердят, что у сотрудников компании из Купертино это получилось. Однако инженерам Apple пришлось пожертвовать некоторыми буквами и символами, спрятав их от глаз неопытных пользователей.

Многим из вас это может показаться дико, но действительно очень много людей не знают как найти буквы Ё и Ъ на клавиатуре iPhone. Уповая на автозамену, они просто пишут слово с мягким знаком, а все из-за того что не знакомы со скрытыми функциями iOS. Выручить таких неопытных пользователей – наша первоочередная задача.

Как найти Ё и Ъ на клавиатуре iPhone

Шаг 1. Откройте любое приложение, в котором можно вызвать клавиатуру, например, Сообщения или Заметки

Шаг 2. Нажмите на букву Е (или Ь) и удерживайте в течение секунды

Шаг 3. В открывшемся окне вы увидите предложенные буквы Е или Ё на выбор (Ь или Ъ в случае если вы зажали мягкий знак)

Шаг 4. Не отрывая пальца переведите его на необходимую букву и она окажется в тексте

Как видите, все очень просто – клавиатура в iOS имеет идеальные пропорции, опрятный внешний вид и при этом не теряет своей функциональности. Кстати, этот же трюк можно применять для различных символов. Попробуйте сами и вы увидите какие еще секреты приготовлены для вас инженерами Apple.



Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png